Tuesday, August 18, 2009

Antonio Veronese-English Pages

Tom Jobim, the composer of Girl From Ipanema:

“In Veronese’s paintings, there are the characters of what he calls Rio’s civil war.”

The Face

The search, almost obsessive, for the face… Only the face, because in it there is the concentration of everything, the abstract… But the challenge is not the academic face, submitted to the anatomy and perspective rules…no! Veronese’s face is of absolute simplicity, almost abstractionist… in it, there is not either the bony skeleton or, some times, the correlated conception of each face. But attention, this false simplicity is impregnated with an affecting humanism.In 2003, with his life threatened in Rio because of the delation made by his paintings of the violence against minors, Veronese leaves Brazil to live in France. This is an example of the denunciative power of his paintings, which bothers the denounced executioner. He leaves Brazil, but not the total engagement to the Brazilian issue. In exhibits in the United States, Switzerland and France, he continues to show obsessively these faces, putting a face to those people who don’t have the right to image, a form to react to his own perplexity. In 2003, with Views of Silence in Paris, he opens up a surprising space in first class French media. The exhibit, initially provided for fifteen days, was extended twice, in exhibition for two months.

Invited by the news Jornal da Tarde, from Grupo Estado, to give his opinion about São Paulo Art Biennial in 2002, summarized his position in one sentence: “There is more emotion and history in a simple watercolor from Egon Schiele than in all pavilion of São Paulo Art Biennial. Different from the artists that only talk through their art, Veronese constantly manifests, engaged and not fearing the stereotype that accompanies the word. For him, the artist, as any citizen, must be engaged by principle, and insinuates that we all have, especially in Brazil, “le devoir de l’insolénce”. Physically away from Brazil, but never emotionally departed from the problems of his country, the painter continues to roar from his studio in Fontainebleau Forest, as a reaction to 2006 legislative poll: “… we are from a country that loves to credit its offenses to the incompetence and improbity to the politics. But a people that denies reelection to Antonio Carlos Biscaia and made Paulo Maluf the most voted must stop complaining about politicians and take responsibility…” A ferocious critic of the inactivity from people from Rio in face of the crisis in the city, he says in interview to Radio France “…it is time for Rio to look up in the mirror, because feeling shame is already a good start!”

In 1990, Tom Jobim wrote: “In Veronese’s paintings, there are the characters of what he calls Rio’s civil war. Their faces trace a nerve-racking profile of the country. A definite inventory of our anger period” Paulo Gayarsi


______________________________________________________



Sentences from Antonio Veronese`s Interviews


___________________________

“They killed the rascal because of a package of sliced bread. Three shots on the back and the little creature spreaded there, grasping the “give us this day our daily bread”.

______________________________

“I don’t plead impunity. I know that part of these boys suffer from such moral blood poisoning that they have to be departed from society. But what hurts is to verify that the greatest part of them could be saved, but is simply being dumped.”

______________

_____________

“Weekly salary of a child in sisal hemp industry is equivalent to the daily production of a goat. And I ask myself: in the laziest of the social politics, isn’t it possible to give a goat to each family that has a child in the sisal hemp industry?”

_____________________________

“Rio needs to look up in the mirror. Feel shame is a good start.”

_________________________________

“I give several motifs for a boy to leave drug dealing. But there comes the dealer in chief and doubles my offer immediately.”

________________________________

“The hedonistic image of a Rio of Samba and soccer became a cliché in Atlântida movies. Today we are transformed in a society of extreme perversity.”

__________________________________

“…violence in Rio is a modern form of class struggle…”

_____________________________________

“Rio needs an impulse of citizenship!”

____________________________________

“Nowadays Rio’s thinking upper class fits in an audience from Canecão…”

_________________________________________

“Our upper class is the worst of the natural catastrophes.”

_____________________________________________

“There are more things between heaven and earth than our vain middle class…”

_________________________________________________

“For this little upper class, armored car is a symbol of status…”

___________________________________________________

“Savoir Vivre ansemble” is the basic material in French public school. In Rio, when the arguments cease, the fellow goes on spanking.”

_____________________________________________________

“In Rio, stupidity has never been so firmly dug in…”

______________________________________________________

“Rio lost mouthpiece. When I see the governor’s dresses I miss Nara Leão extremely…”

________________________________________________

“Crisis in Rio is an intelligence crisis…”

__________________________________________________

“Antony Garotinho’s election is a testimony of provincialism.”

___________________________________________

“…a society that suffers from fear daily, is a defeated society.”

___________________________________________________

“…press from Rio chickens out in the proposal of civil disobedience as a way to face violence blood poisoning.”

_________________________________________

“…our press is full of fast-thinkers or, as the Italians prefer, “tutologos”: people who read the newspapers in the mornings, consult their old books in the afternoon and throw up vain philosophy on the next morning issue.”

__________________________________________

“In Brazil, being poor is consumed fact.”

___________________________________

“Our little upper class is horrified by the land reform and dreams of living in Europe… without knowing that Europe is Europe thanks to land reform.”

___________________________________

“Government spends more money with sanitation in slums than with land reform, and it explains the exodus to the big cities…”

_________________________________

“In Brazil, we all have ‘le devoir de l’insolence’.”

_____________________________________

“I think, therefore I give up.”

___________________________________

“…my Rio is the one from Carlinhos Lyra, not the one from Comando Vermelho.”

_________________________________________

“Criticism, even the most convincing, may be a sharp form of love…”

_________________________________________

“Rio has only two options: civil disobedience or civil disobedience.”

__________________________________

“Rio, seen from the distance, continues wonderful!”

___________________________________________

______________________________________

The Western eye sees Rio de Janeiro , the artist’s native city, as a land of sensuality, carnivals and celebrations, often forgetting that it is also a place where 600 street children are assassinated every year.

“Paintings filled with sensibility and softness, something personal, a touch of spontaneity in the faces. Unique and taken into the repetitive process wanted by the artist. One for all and all together. Faces of a bitter world. Faces of children. On the fringes. Children of Brazil . Or of the world.”
Sophie Attar-Cahier Culture- Le Figaro- Paris

___________________________________









Reconciliation for all Brazilians
By Antonio Veronese
__In response the Brazilian Government’s accusations and espionage in connection to the MST, this Brazilian artist Antonio Veronese wrote a piece in defense of the necessity and moral character of the MST_

“The Brazilian authorities compare the MST to organized crime and the greatest (most wanted) enemies of the State and, more than shocked, we are perplexed.That comparison, more than prejudice, intolerance and ideological incompatibility, reveals profound disinformation and historic disregard.In the end, that which separates us from irrational animals is the process of acculturation, the possibility of utilizing in contemporary generations, the knowledge and the experience of generations past. Yet as we see: The MST fights for and defends, in totem, the same values and ideals of the French Revolution of 1789. In a country in which the powerful 1% of the people hold 46% of the cultivatable land and 32 million people live in hunger, it struggles for the access to land and it struggle for human dignity, for their human rights.A purpose that, before being dogma of any political ideology, is a human aspiration dispersed by its greatest philosopher, Jesus Christ.For years MST has worked with delinquent prison children, a significant part of these revealed to be children or grandchildren of farmers forced to leave the land due to impossibility of survival. They are forced to join the swelling ranks of criminals in the big cities, perpetuating the Brazilian paradigm that, Joel Rufino II, is that of the aptitude of the elites for maintaining domination and the survival of the people dependent upon that domination.If presented with unquestionable moral weight, perhaps that about the MST that makes the authorities fear is the aggressiveness of their strategy, but we cannot forget that, if there is to be true distribution of land in this country, Brazil will only give to people in areas in which the MST were more incisive, taking the initiative and pressuring, because under this government, or those that came before it, agrarian reform has never been a priority. Proving this point, the FHC (Fernando Henrique Cardoso) government spent on payments to service the public debt, in 1999 alone, more than the resources destined to agrarian reform in the last 73 years of the Republic. All the same, for the results attained up to the present, having managed the extraordinary act of giving land to more than 1% of all Brazilians, it is admirable that the Landless Movement has maintained its actions within extremely ethical and logical parameters, occupying deserted and unproductive areas, and of these, leaving immediately upon having made an error in its availability, or demanding a court decision. In their analysis, it was revealed that the Brazilian authorities were preoccupied with urban activities of the MST, especially with invasions of public property which are considered demonstrations of dangerous radicalism and classified disturbances to the public order. The authorities pretending to not remember that those initiatives encounter protection as civil rights, defended by intellectuals such as Noam Chomsky of MIT (Massachusetts Institute of Technology, USA) and Pierre Bourdieu of the College of France. These actions are part of an amplified global action against the politico-economic establishment, an international counter-offensive that will reduce the gravity/problems of globalization, whose logic is the exclusion of two thirds of humanity, offering politicians that assure, with pleading Rui Barbosa, that equals are treated equally and unequally in the exact measure of their inequality. A single perfect humanity. We also cannot forget that the MST, thanks to the census data available for use, have already produced the largest distribution of land in the history of this country, and that for this, it should not be the object of persecution, much less be compared to organized crime. Finally, in its struggle, the MST has not cause one death, while there have been more than 1,600 MST casualties, with only three of their executioners sentenced. Today, the MST is the most important and encompassing movement of civil society in the world, and hundreds of thousands of Brazilians will spend tonight under a proper roof safe from the pounding rain, thanks to their amazing courage. The MST’s proposal for a country more just, in which the land where the wild armadillos provide food for small families, where the migration for the large urban centers will decrease, creating basic conditions in the countryside for the dignity of all, having one day caused a decrease in intolerance and propose a reconciliation between Brazilians. A peaceful and pacifist movement, the MST causes us to reflect and suggest: more than a Brazilian population, we need to dream as a Brazilian people. Solidifying this collective personality does not happen through the sharing of common language, music, sports and common flag. But what it will yield is a with a great heritage of ethics, social justice and values that are the moral fabric of the MST”. Antonio Veronese

(Translated by volunteer Josh Dimon.)

Just Kids-A. Veronese______

Gallery@49

// New York // NY // 10019

<p cltings, there are the characters of what he calls Rio’s civil war.”

The Face

The search, almost obsessive, for the face… Only the face, because in it there is the concentration of everything, the abstract… But the challenge is not the academic face, submitted to the anatomy and perspective rules…no! Veronese’s face is of absolute simplicity, almost abstractionist… in it, there is not either the bony skeleton or, some times, the correlated conception of each face. But attention, this false simplicity is impregnated with an affecting humanism.In 2003, with his life threatened in Rio because of the delation made by his paintings of the violence against minors, Veronese leaves Brazil to live in France. This is an example of the denunciative power of his paintings, which bothers the denounced executioner. He leaves Brazil, but not the total engagement to the Brazilian issue. In exhibits in the United States, Switzerland and France, he continues to show obsessively these faces, putting a face to those people who don’t have the right to image, a form to react to his own perplexity. In 2003, with Views of Silence in Paris, he opens up a surprising space in first class French media. The exhibit, initially provided for fifteen days, was extended twice, in exhibition for two months.

Invited by the news Jornal da Tarde, from Grupo Estado, to give his opinion about São Paulo Art Biennial in 2002, summarized his position in one sentence: “There is more emotion and history in a simple watercolor from Egon Schiele than in all pavilion of São Paulo Art Biennial. Different from the artists that only talk through their art, Veronese constantly manifests, engaged and not fearing the stereotype that accompanies the word. For him, the artist, as any citizen, must be engaged by principle, and insinuates that we all have, especially in Brazil, “le devoir de l’insolénce”. Physically away from Brazil, but never emotionally departed from the problems of his country, the painter continues to roar from his studio in Fontainebleau Forest, as a reaction to 2006 legislative poll: “… we are from a country that loves to credit its offenses to the incompetence and improbity to the politics. But a people that denies reelection to Antonio Carlos Biscaia and made Paulo Maluf the most voted must stop complaining about politicians and take responsibility…” A ferocious critic of the inactivity from people from Rio in face of the crisis in the city, he says in interview to Radio France “…it is time for Rio to look up in the mirror, because feeling shame is already a good start!”

In 1990, Tom Jobim wrote: “In Veronese’s paintings, there are the characters of what he calls Rio’s civil war. Their faces trace a nerve-racking profile of the country. A definite inventory of our anger period” Paulo Gayarsi


______________________________________________________



Sentences from Antonio Veronese`s Interviews


___________________________

“They killed the rascal because of a package of sliced bread. Three shots on the back and the little creature spreaded there, grasping the “give us this day our daily bread”.

______________________________

“I don’t plead impunity. I know that part of these boys suffer from such moral blood poisoning that they have to be departed from society. But what hurts is to verify that the greatest part of them could be saved, but is simply being dumped.”

______________

_____________

“Weekly salary of a child in sisal hemp industry is equivalent to the daily production of a goat. And I ask myself: in the laziest of the social politics, isn’t it possible to give a goat to each family that has a child in the sisal hemp industry?”

_____________________________

“Rio needs to look up in the mirror. Feel shame is a good start.”

_________________________________

“I give several motifs for a boy to leave drug dealing. But there comes the dealer in chief and doubles my offer immediately.”

________________________________

“The hedonistic image of a Rio of Samba and soccer became a cliché in Atlântida movies. Today we are transformed in a society of extreme perversity.”

__________________________________

“…violence in Rio is a modern form of class struggle…”

_____________________________________

“Rio needs an impulse of citizenship!”

____________________________________

“Nowadays Rio’s thinking upper class fits in an audience from Canecão…”

_________________________________________

“Our upper class is the worst of the natural catastrophes.”

_____________________________________________

“There are more things between heaven and earth than our vain middle class…”

_________________________________________________

“For this little upper class, armored car is a symbol of status…”

___________________________________________________

“Savoir Vivre ansemble” is the basic material in French public school. In Rio, when the arguments cease, the fellow goes on spanking.”

_____________________________________________________

“In Rio, stupidity has never been so firmly dug in…”

______________________________________________________

“Rio lost mouthpiece. When I see the governor’s dresses I miss Nara Leão extremely…”

________________________________________________

“Crisis in Rio is an intelligence crisis…”

__________________________________________________

“Antony Garotinho’s election is a testimony of provincialism.”

___________________________________________

“…a society that suffers from fear daily, is a defeated society.”

___________________________________________________

“…press from Rio chickens out in the proposal of civil disobedience as a way to face violence blood poisoning.”

_________________________________________

“…our press is full of fast-thinkers or, as the Italians prefer, “tutologos”: people who read the newspapers in the mornings, consult their old books in the afternoon and throw up vain philosophy on the next morning issue.”

__________________________________________

“In Brazil, being poor is consumed fact.”

___________________________________

“Our little upper class is horrified by the land reform and dreams of living in Europe… without knowing that Europe is Europe thanks to land reform.”

___________________________________

“Government spends more money with sanitation in slums than with land reform, and it explains the exodus to the big cities…”

_________________________________

“In Brazil, we all have ‘le devoir de l’insolence’.”

_____________________________________

“I think, therefore I give up.”

___________________________________

“…my Rio is the one from Carlinhos Lyra, not the one from Comando Vermelho.”

_________________________________________

“Criticism, even the most convincing, may be a sharp form of love…”

_________________________________________

“Rio has only two options: civil disobedience or civil disobedience.”

__________________________________

“Rio, seen from the distance, continues wonderful!”

___________________________________________

______________________________________

The Western eye sees Rio de Janeiro , the artist’s native city, as a land of sensuality, carnivals and celebrations, often forgetting that it is also a place where 600 street children are assassinated every year.

“Paintings filled with sensibility and softness, something personal, a touch of spontaneity in the faces. Unique and taken into the repetitive process wanted by the artist. One for all and all together. Faces of a bitter world. Faces of children. On the fringes. Children of Brazil . Or of the world.”
Sophie Attar-Cahier Culture- Le Figaro- Paris

___________________________________







Posted by antonioveronese-peintre at 13:05:34 | Permalink | Comments Off

Tuesday, June 23, 2009

antonio veronese

Mardi, 13 13e Janvier 13e 2009 AD


Antonio Veronese



 

«Des tableaux marqués par la souplesse et la sensibilité. Quelque chose de personnel, une touche de spontanéité des visages. Uniques et pris aussi dans les processus voulu par l´artiste de la répétition. Un pour tous et tous ensemble. Des visages d´un monde âpre. Des visages d´enfants. A la marge. Enfants du Brésil. Ou du monde- Sophie Attar- Le Figaro- Cahier Culture




600 Enfants

Imaginez une salle de classe petite et sombre aux murs suintants avec quarante-six enfants. Vingt-cinq sont noirs, douze mulâtres et neuf blancs. Seize ont des poux, quatre on la gale, onze de la conjonctivite, un a le corps bardé de furoncles. Vingt- trois sont couverts de cicatrices résultant d´agressions, douze ont déjà été blessés par balles, quatre au couteau, trois présentent des marques de brûlures. Vingt-six sont analphabètes, douze n´écrivent que leur nom, vingt-huit sont orphelins de père, hui de mère et six de père et mère.
Dix-neuf ont été violés, trente-neuf ont déjà fumé de la marijuana, quarante et un ont respiré de la colle, vingt-deux sont drogués à la décoction de champignons, sept ont des tics nerveux, dont le bégaiement. Un est hypermétrope et souffre d´une cataracte dégénérative, un a une pneumonie, un probablement la tuberculose, un a la peau de la jambe droite si fragile suite à des brûlures au troisième degré qu´elle se rompt au moindre contact, vingt-trois ont des maladies vénériennes, six sont condamnés à mort par les narcotrafiquants, onze ont de sérieux désaccords au sein de leur propre communauté ou au sein de la prison, un a sur le corps dix-huit cicatrices de brûlures de cigarettes et a complètement perdu l’articulation de son coude gauche après avoir été attaché et traîné par une voiture. Cette salle de classe, dans une prison pour mineurs, dégage un mélange d’odeurs de dérangements intestinaux et de sueur. Ce groupe de malheureux ne dérange plus; on l’a retiré des rues, il ne met plus personne en danger. Ce groupe est mal-né, a grandi mal nourri ; dès l’enfance ils ont été battus comme s’ils étaient grands ; encore impubères, ils ont pratiqué le sexe comme des adultes… Ce groupe de misérables a vite découvert qu’une goutte de colle de cordonnier éloigne la faim et aide à dormir et que son coût est dix fois inférieur à celui d’un hamburger. Ce groupe d’enfants, complètement orphelins de l’Etat, a bien essayé de trouver un emploi mais a fini par céder aux appels des sirènes des trafiquants, avec leurs propositions d’argent facile et d’émotions sans limites. Ce groupe, au passé tragique et au futur sombre, est réuni dans cette classe, dans la torpeur d’un après-midi, pour écouter Mozart et peindre à l’huile. Il est surprenant de constater que le travail qui sort de cet atelier enchante et révèle, malgré tout, une réminiscence d’âme d’enfant chez ces gamins au vilain visage et à l’histoire triste. Grâce à l’apprentissage de la peinture et à l’écoute de la musique, plus de cinquante pour cent d’entre eux verront leurs peines réduites et seront considérés réadaptés à la société. Stimulés par des activités esthétiques et culturelles, ils s’émeuvent et récupèrent rapidement leur estime de soi et leur dignité. La violence à l’intérieur du groupe chute à zéro, sa récidive, trois fois moindre. Rien qu’à Rio, plus de cinq cents enfants sont assassinés chaque année. Cinq mille cinq cents subissent des lésions corporelles graves et soixante et onze pour cent de tous les enfants de Rio, indépendamment de leur classe sociale ou de la géographie urbaine, pâtissent de maladies psychosomatiques causées par la peur. Je viens de présenter devant la Commission des Droits de l’Homme aux Nations Unies, les photographies de cent soixante de ces enfants avec lesquels j’ai travaillé et qui ont en commun des corps marqués de quantité de cicatrices dues à la violence urbaine, domestique et policière. Les chiffres du recensement de la violence contre les mineurs à Rio nous permettent d’affirmer qu’il y a un génocide de jeunes en cours au Brésil ! C’est de cela dont nous devons nous occuper en priorité!(Texte publié par Veronese, maître de peinture dans les prisions de mineurs au Brésil)



antonio veronese


600 Meninos- Antonio Veronese-Jornal do Brasil


Imaginem uma sala pequena e suarenta, quase escura, com quarenta e seis meninos .Vinte e cinco destes são negros, doze mulatos e nove brancos. Dezesseis estão com piolho, quatro com escabiose, onze com conjuntivite, um tem o corpo coberto por furúnculos. Dezesseis tem cicatrizes massivas resultantes de agressões, doze já foram baleados, quatro feridos à faca, três têm marcas de queimaduras.Vinte e seis são analfabetos totais, doze só sabem escrever o próprio nome, vinte e oito são órfãos de pai, oito órfãos de mãe, seis de pai e mãe. Nove deles foram violentados, trinta e nove já fumaram maconha, quarenta e um já cheiraram cola, 22 revelam uma grande “fissura” por chá de cogumelo, sete têm tiques nervosos entre os quais a gagueira. Um tem hipermetropia e catarata degenerativa, um está com pneumonia, um com suspeita de tuberculose, um tem a pele da perna direita fragilizada devido a queimaduras de terceiro grau, vinte e três estão com algum tipo de doença venérea, seis estão jurados de morte pelo tráfico, onze têm desavenças sérias na própria comunidade ou no presídio, um tem dezoito marcas de queimaduras a cigarro, um tem um pedaço de vidro encravado na face, e um perdeu totalmente a articulação do cotovelo esquerdo após ser amarrado a um automóvel e arrastado. Dos quarenta e seis, doze! estarão mortos antes de completar 25 anos. A sala, dentro de um presídio de menores, tem uma mistura de cheiros produzidos pelos desarranjos intestinais e a copiosa sudorese. Esse grupo de infelizes não incomoda mais; está retirado das ruas, não causa mais risco a ninguém. Esse grupo nasceu mal-nascido, cresceu mal-nutrido, desde pequeno apanhou como
gente grande, ainda impúbere fez sexo como gente grande… Esse grupo de desgraçados logo descobriu que uma ponta de cola de sapateiro, dez vezes mais barata do que um cachorro quente, tira a fome e ajuda a dormir… Esse grupo de meninos, órfãos absolutos do Estado, até que tentou arrumar um emprego, mas acabou sucumbindo ao canto de sereia dos traficantes,com suas ofertas de dinheiro fácil e emoções sem limites. Esse grupo, de
trágico passado e sombrio futuro, está reunido nesta pequena sala, na modorra da tarde, para ouvir Mozart e pintar a óleo e, surpreendentemente, o trabalho que resulta desta
tosca oficina encanta a todos, e revela, apesar de tudo, uma remanescente alma de criança nesses meninos de cara feia e história triste. Pelo simples exercício de pintar e ouvir música, mais de 50% deles tem suas penas reduzidas ou comutadas, sendo considerados re-adaptados ao convívio social. Provocados por atividades estético-culturais emocionam-se e recuperam rapidamente a auto-estima e a dignidade. A violência intra-grupo cai a zero e a sua reincidência no crime é três vezes menor. Somente no Rio de Janeiro mais de 600 meninos são assassinados a cada ano. Outros 5.500 sofrem lesões corporais dolosas, e sessenta e um por cento de todas as crianças cariocas,independentemente de classe social ou geografia urbana, sofrem de doenças psicossomáticas relacionadas ao medo. Acabo de apresentar à Comissão de Direitos Humanos das Nações Unidas fotografias de 160 dessas crianças que trabalharam comigo, as quais têm em comum os corpos marcados por cicatrizes decorrentes da violência urbana, doméstica e policial.Os números censitários da violência contra menores no Rio nos permitem afirmar que há um genocídio de jovens em curso no Brasil! E, disso, precisamos tratar prioritariamente! Não advogo impunidade, pois sei que muitos destes infratores têm tal septicemia moral que têm que ser afastados do  convívio social. Mas o que especialmente me incomoda é a constatação de que a imensa maioria deles poderia ser salva, mas , apesar disso, está simplesmente sendo jogada no lixo.
(Texto publicado por Antonio Veronese no Jornal do Brasil-Rio)






Le magazine Nuevamerica, publié aux États Unies, consacre son édition,de Décembre 2007, à une synthèse des arts plastiques en Amérique Latine.Avec un éditorial du célèbre critique et poète brésilien Ferreira Gullar.Artistes brésiliens sélectionnés : Oscar Niemeyer, Cândido Portinari,Tarsila do Amaral et Antonio Veronese.

-Marie Collins -comédienne et écrivain français-





La vérité n’est pas la beauté - Francis Bacon

La vérité peut être l’horreur - Francisco Brennand



 

“L´image des marginalisés n’est pas obscène…Obscène est l’indifférence” Antonio Veronese




 Le magazine Nuevamerica, publié aux États Unies, consacre son édition,de Décembre 2007, à une synthèse des arts plastiques en Amérique Latine.Avec un éditorial du célèbre critique et poète brésilien Ferreira Gullar.Artistes brésiliens sélectionnés : Oscar Niemeyer, Cândido Portinari,Tarsila do Amaral et Antonio Veronese


Revista


 

 

“Dans ces visages à l’apparence torturée, presque inquiétante et repoussante, Antonio Veronese a vu la parcelle lumineuse et nous la transmet. Ses visages, ses regards sont un vibrant témoignage de l’humanité qui existe en chaque personne”-Marinka Schillings-

 

“Nesses rostos que parecem torturados, inquietantes e quase repulsantes, Antonio Veronese pode entrever a parcela muminosa e  nos transmite. Seus rostos, seus olhares são um testemunho vibrante do humano que existe em cada um de nós” Marinka Schillings



Antonio Veronese, artiste brésilien de renommée internationale, a ses œuvres exposés dans de nombreux musées, collections publiques et privées en plusiers pays.. Il est l´auteur de « Famine », installée auprès de la FAO a Rome aussi de « Save the Children » aux Nations Unies ; de « Just Kids », symbole de l´Unicef ; de « A la Marge », à l´Université de Genève, de « La Marche » au Parlement du Brésil… Pour son travail pour la cause des enfants prisonniers au Brésil, il a été invité auprès de la Commission des Droits de l´Homme à l´ONU, et a reçu de la Cour Suprême de Justice du Brésil la mention « Honoris Causa ». (Risoleta Córdula- Affaires Culturelles- Ambassade du Brésil à Paris)

Antonio Veronese, artista brasileiro de fama internacional, possui obras instaladas  em museus, coleções publicas e privadas em diversos paises. Ele é o autor de “Famine”, exposto na FAO- em Roma- Organização das Nações Unidas dedicada à Agricultura e ao combate  à Fome,;”Save the Children”, instalado na Nações Unidas; “Just Kids” simbolo do UNICEF; “A la Marge”, Universidade de Genebra; e “Tensão no Campo”- no Congresso Nacional em Brasília.Por seu trabalho em defesa de menores infratores no Brasil, ele falou na Comissão de Direitos do Homem nas Nações Unidas, e recebeu da Suprema Corte de Justiça brasileira a menção “Honoris Causa”Risoleta Córdula- Assuntos Culturais- Embaixada Brasileira em Paris



 

 

contacts:
brazilrights@yahoo.com

Petite Putain

 

Posted by antonioveronese-peintre at 06:13:52 | Permanent Link | Comments (0) |
Posted by antonioveronese-peintre at 09:25:20 | Permalink | No Comments »

Tuesday, January 13, 2009


Antonio Veronese



 

«Des tableaux marqués par la souplesse et la sensibilité. Quelque chose de personnel, une touche de spontanéité des visages. Uniques et pris aussi dans les processus voulu par l´artiste de la répétition. Un pour tous et tous ensemble. Des visages d´un monde âpre. Des visages d´enfants. A la marge. Enfants du Brésil. Ou du monde- Sophie Attar- Le Figaro- Cahier Culture




600 Enfants

Imaginez une salle de classe petite et sombre aux murs suintants avec quarante-six enfants. Vingt-cinq sont noirs, douze mulâtres et neuf blancs. Seize ont des poux, quatre on la gale, onze de la conjonctivite, un a le corps bardé de furoncles. Vingt- trois sont couverts de cicatrices résultant d´agressions, douze ont déjà été blessés par balles, quatre au couteau, trois présentent des marques de brûlures. Vingt-six sont analphabètes, douze n´écrivent que leur nom, vingt-huit sont orphelins de père, hui de mère et six de père et mère.
Dix-neuf ont été violés, trente-neuf ont déjà fumé de la marijuana, quarante et un ont respiré de la colle, vingt-deux sont drogués à la décoction de champignons, sept ont des tics nerveux, dont le bégaiement. Un est hypermétrope et souffre d´une cataracte dégénérative, un a une pneumonie, un probablement la tuberculose, un a la peau de la jambe droite si fragile suite à des brûlures au troisième degré qu´elle se rompt au moindre contact, vingt-trois ont des maladies vénériennes, six sont condamnés à mort par les narcotrafiquants, onze ont de sérieux désaccords au sein de leur propre communauté ou au sein de la prison, un a sur le corps dix-huit cicatrices de brûlures de cigarettes et a complètement perdu l’articulation de son coude gauche après avoir été attaché et traîné par une voiture. Cette salle de classe, dans une prison pour mineurs, dégage un mélange d’odeurs de dérangements intestinaux et de sueur. Ce groupe de malheureux ne dérange plus; on l’a retiré des rues, il ne met plus personne en danger. Ce groupe est mal-né, a grandi mal nourri ; dès l’enfance ils ont été battus comme s’ils étaient grands ; encore impubères, ils ont pratiqué le sexe comme des adultes… Ce groupe de misérables a vite découvert qu’une goutte de colle de cordonnier éloigne la faim et aide à dormir et que son coût est dix fois inférieur à celui d’un hamburger. Ce groupe d’enfants, complètement orphelins de l’Etat, a bien essayé de trouver un emploi mais a fini par céder aux appels des sirènes des trafiquants, avec leurs propositions d’argent facile et d’émotions sans limites. Ce groupe, au passé tragique et au futur sombre, est réuni dans cette classe, dans la torpeur d’un après-midi, pour écouter Mozart et peindre à l’huile. Il est surprenant de constater que le travail qui sort de cet atelier enchante et révèle, malgré tout, une réminiscence d’âme d’enfant chez ces gamins au vilain visage et à l’histoire triste. Grâce à l’apprentissage de la peinture et à l’écoute de la musique, plus de cinquante pour cent d’entre eux verront leurs peines réduites et seront considérés réadaptés à la société. Stimulés par des activités esthétiques et culturelles, ils s’émeuvent et récupèrent rapidement leur estime de soi et leur dignité. La violence à l’intérieur du groupe chute à zéro, sa récidive, trois fois moindre. Rien qu’à Rio, plus de cinq cents enfants sont assassinés chaque année. Cinq mille cinq cents subissent des lésions corporelles graves et soixante et onze pour cent de tous les enfants de Rio, indépendamment de leur classe sociale ou de la géographie urbaine, pâtissent de maladies psychosomatiques causées par la peur. Je viens de présenter devant la Commission des Droits de l’Homme aux Nations Unies, les photographies de cent soixante de ces enfants avec lesquels j’ai travaillé et qui ont en commun des corps marqués de quantité de cicatrices dues à la violence urbaine, domestique et policière. Les chiffres du recensement de la violence contre les mineurs à Rio nous permettent d’affirmer qu’il y a un génocide de jeunes en cours au Brésil ! C’est de cela dont nous devons nous occuper en priorité!(Texte publié par Veronese, maître de peinture dans les prisions de mineurs au Brésil)



antonio veronese


600 Meninos- Antonio Veronese-Jornal do Brasil


Imaginem uma sala pequena e suarenta, quase escura, com quarenta e seis meninos .Vinte e cinco destes são negros, doze mulatos e nove brancos. Dezesseis estão com piolho, quatro com escabiose, onze com conjuntivite, um tem o corpo coberto por furúnculos. Dezesseis tem cicatrizes massivas resultantes de agressões, doze já foram baleados, quatro feridos à faca, três têm marcas de queimaduras.Vinte e seis são analfabetos totais, doze só sabem escrever o próprio nome, vinte e oito são órfãos de pai, oito órfãos de mãe, seis de pai e mãe. Nove deles foram violentados, trinta e nove já fumaram maconha, quarenta e um já cheiraram cola, 22 revelam uma grande “fissura” por chá de cogumelo, sete têm tiques nervosos entre os quais a gagueira. Um tem hipermetropia e catarata degenerativa, um está com pneumonia, um com suspeita de tuberculose, um tem a pele da perna direita fragilizada devido a queimaduras de terceiro grau, vinte e três estão com algum tipo de doença venérea, seis estão jurados de morte pelo tráfico, onze têm desavenças sérias na própria comunidade ou no presídio, um tem dezoito marcas de queimaduras a cigarro, um tem um pedaço de vidro encravado na face, e um perdeu totalmente a articulação do cotovelo esquerdo após ser amarrado a um automóvel e arrastado. Dos quarenta e seis, doze! estarão mortos antes de completar 25 anos. A sala, dentro de um presídio de menores, tem uma mistura de cheiros produzidos pelos desarranjos intestinais e a copiosa sudorese. Esse grupo de infelizes não incomoda mais; está retirado das ruas, não causa mais risco a ninguém. Esse grupo nasceu mal-nascido, cresceu mal-nutrido, desde pequeno apanhou como
gente grande, ainda impúbere fez sexo como gente grande… Esse grupo de desgraçados logo descobriu que uma ponta de cola de sapateiro, dez vezes mais barata do que um cachorro quente, tira a fome e ajuda a dormir… Esse grupo de meninos, órfãos absolutos do Estado, até que tentou arrumar um emprego, mas acabou sucumbindo ao canto de sereia dos traficantes,com suas ofertas de dinheiro fácil e emoções sem limites. Esse grupo, de
trágico passado e sombrio futuro, está reunido nesta pequena sala, na modorra da tarde, para ouvir Mozart e pintar a óleo e, surpreendentemente, o trabalho que resulta desta
tosca oficina encanta a todos, e revela, apesar de tudo, uma remanescente alma de criança nesses meninos de cara feia e história triste. Pelo simples exercício de pintar e ouvir música, mais de 50% deles tem suas penas reduzidas ou comutadas, sendo considerados re-adaptados ao convívio social. Provocados por atividades estético-culturais emocionam-se e recuperam rapidamente a auto-estima e a dignidade. A violência intra-grupo cai a zero e a sua reincidência no crime é três vezes menor. Somente no Rio de Janeiro mais de 600 meninos são assassinados a cada ano. Outros 5.500 sofrem lesões corporais dolosas, e sessenta e um por cento de todas as crianças cariocas,independentemente de classe social ou geografia urbana, sofrem de doenças psicossomáticas relacionadas ao medo. Acabo de apresentar à Comissão de Direitos Humanos das Nações Unidas fotografias de 160 dessas crianças que trabalharam comigo, as quais têm em comum os corpos marcados por cicatrizes decorrentes da violência urbana, doméstica e policial.Os números censitários da violência contra menores no Rio nos permitem afirmar que há um genocídio de jovens em curso no Brasil! E, disso, precisamos tratar prioritariamente! Não advogo impunidade, pois sei que muitos destes infratores têm tal septicemia moral que têm que ser afastados do  convívio social. Mas o que especialmente me incomoda é a constatação de que a imensa maioria deles poderia ser salva, mas , apesar disso, está simplesmente sendo jogada no lixo.
(Texto publicado por Antonio Veronese no Jornal do Brasil-Rio)






Le magazine Nuevamerica, publié aux États Unies, consacre son édition,de Décembre 2007, à une synthèse des arts plastiques en Amérique Latine.Avec un éditorial du célèbre critique et poète brésilien Ferreira Gullar.Artistes brésiliens sélectionnés : Oscar Niemeyer, Cândido Portinari,Tarsila do Amaral et Antonio Veronese.

-Marie Collins -comédienne et écrivain français-





La vérité n’est pas la beauté - Francis Bacon

La vérité peut être l’horreur - Francisco Brennand



 

“L´image des marginalisés n’est pas obscène…Obscène est l’indifférence” Antonio Veronese




 Le magazine Nuevamerica, publié aux États Unies, consacre son édition,de Décembre 2007, à une synthèse des arts plastiques en Amérique Latine.Avec un éditorial du célèbre critique et poète brésilien Ferreira Gullar.Artistes brésiliens sélectionnés : Oscar Niemeyer, Cândido Portinari,Tarsila do Amaral et Antonio Veronese


Revista


 

 

“Dans ces visages à l’apparence torturée, presque inquiétante et repoussante, Antonio Veronese a vu la parcelle lumineuse et nous la transmet. Ses visages, ses regards sont un vibrant témoignage de l’humanité qui existe en chaque personne”-Marinka Schillings-

 

“Nesses rostos que parecem torturados, inquietantes e quase repulsantes, Antonio Veronese pode entrever a parcela muminosa e  nos transmite. Seus rostos, seus olhares são um testemunho vibrante do humano que existe em cada um de nós” Marinka Schillings



Antonio Veronese, artiste brésilien de renommée internationale, a ses œuvres exposés dans de nombreux musées, collections publiques et privées en plusiers pays.. Il est l´auteur de « Famine », installée auprès de la FAO a Rome aussi de « Save the Children » aux Nations Unies ; de « Just Kids », symbole de l´Unicef ; de « A la Marge », à l´Université de Genève, de « La Marche » au Parlement du Brésil… Pour son travail pour la cause des enfants prisonniers au Brésil, il a été invité auprès de la Commission des Droits de l´Homme à l´ONU, et a reçu de la Cour Suprême de Justice du Brésil la mention « Honoris Causa ». (Risoleta Córdula- Affaires Culturelles- Ambassade du Brésil à Paris)

Antonio Veronese, artista brasileiro de fama internacional, possui obras instaladas  em museus, coleções publicas e privadas em diversos paises. Ele é o autor de “Famine”, exposto na FAO- em Roma- Organização das Nações Unidas dedicada à Agricultura e ao combate  à Fome,;”Save the Children”, instalado na Nações Unidas; “Just Kids” simbolo do UNICEF; “A la Marge”, Universidade de Genebra; e “Tensão no Campo”- no Congresso Nacional em Brasília.Por seu trabalho em defesa de menores infratores no Brasil, ele falou na Comissão de Direitos do Homem nas Nações Unidas, e recebeu da Suprema Corte de Justiça brasileira a menção “Honoris Causa”Risoleta Córdula- Assuntos Culturais- Embaixada Brasileira em Paris



 

 

contacts:
brazilrights@yahoo.com

Petite Putain

 

Posted by antonioveronese-peintre at 09:13:52 | Permalink | No Comments »

Monday, July 21, 2008

português

português

Veja abaixo, em Gallery, outros rostos de Veronese.

Clique duas vezes para ampliá-los

ANTONIO VERONESE POR BETTY MILAN

Conheci o pintor Antonio Veronese na Capela da Humanidade em Paris onde
ele fazia, em 2003, sua primeira exposição na França, “Rostos do Silêncio”.
Retratava meninos de presídios brasileiros. Fiquei particularmente interessada
porque, pela primeira vez, eu vi o dito “menor” retratado como um ser único.
Cada um era um, e cada um mais comovente que o outro. Veronese teve
sucesso de crítica e venda. Entre as telas expostas estava “Choro”, que
pertence à Rainha da Suécia e que se transformou em um ícone mundial
da denúncia de violência contra crianças.
Veronese tem uma obra considerável com mais de trinta exposições individuais,
além de painéis e polípticos em lugares chaves: “Save the Children” nas Nações
Unidas; “Tensão no Campo” (A Marcha) no Congresso Nacional em Brasília;
“Dormindo na Rua” na Universidade de Genebra; “ Brasileiros” no Museu
Nacional de Belas Artes no Rio; “Just Kids” símbolo do UnICEF…
Tal sucesso é decorrente de sua originalidade temática pois ele focaliza
os rostos de seres que ninguém pinta, e do seu modo de fazer arte: fechado
em seu atelier na Floresta de Fontainebleu, entrega-se durante horas ao
pincel e se deixa levar por ele até que o rosto revelado suspenda o movimento…
Até que ele ouça, sem escutar, “eu estou aqui!” . Um devoto do inconsciente!
Por isso, o que ele faz é sempre surpreendente. Milhares de rostos produzidos
obsessiva e incansavelmente para emocionar, seduzir, amedrontar… provocar
admiração, desprezo,repulsa ou reflexão. Para mostrar que nenhum desses
meninos é igual a outro. Como nenhum de nós é. A Arte de Veronese é
indissociável da vida que ele sempre quis transformar, trabalhando como
voluntário em presídios, associando-se aos sem-terra, escrevendo artigos
de crítica social na imprensa carioca…
Sua pintura é estranha, como os seres que a inspiram, seres que já nascem
destinados à rua, ao crime e à cadeia, que vivem à margem da vida.
Através da pintura Veronese revela a humanidade dos pequenos e, mais que
isso, sua face angelical. Assim é sua tela “Petite Putain”, na qual ele trabalhou
meses, a fio em seu atelier de Barbizon… de início procurando na França o
modelo a que o pincel o fez renunciar…
A “Petite Putain” nasceu, para ser eterna, da memória das mulheres às portas
das grandes cidades brasileiras, das adolescentes quase meninas se oferecendo
à beira das estradas. Nesta tela, digna dos grandes expressionistas, é a condição
dramática da pequena puta que se evidencia… olhos cerrados e a expressão
de quem não está, assimetria entre a cabeça e corpo…seios como pomos e o
sexo tão inacessível entre suas pernas que o ato sexual só pode ser sinônimo
de estupro.Sua palheta, paradoxalmente, é predominantemente rosa,
e a pena que ela inspira é proporcional à sua ternura.
Veronese é o pintor-poeta dos inocentes, gente que um dia pode sair de suas
telas para um acerto de contas com os cegos que não querer ver. Um artista
de grande fôlego que, sendo absolutamente brasileiro, é universal’.




Betty Milan
Psiquiatra, assistente de Jaques Lacan na Universidade de Vincennes.Escritora com
inúmeros livros publicados, entre eles, “Paris não acaba Nunca”.
Correspondente da Folha de São Paulo em Paris. Titular
da coluna “ Fale com Ela”, na Revista Veja.

petite putain

 

 

-Para acompanhar essa página basta ir descendo o cursor-



” Veronese evita a esquerda e a direita e vive uma experiência radical-chique
no sentido da expressão cunhada por Tom Wolfe para classificar intelectuais
que apóiam movimentos sociais”
.

O Globo, 9-9-1996

 

 

 

 

o rosto

A busca, quase obsessiva , do rosto…Somente o rosto, porque nele está
a concentração de tudo, o substrato… Mas o desafio não é o rosto acadêmico,
submetido às regras da anatomia e da perspectiva…não!! O rosto de Veronese
é d´uma simplificação absoluta, quase abstracionista. Nele não há o arcabouço
ósseo nem, por vezes, a concepção correlata das faces. Mas atenção, porque
esse falso simplismo vem impregnado de um comovente humanismo.
Em 2003, ameaçado de morte no Rio em decorrência da denúncia que
faz sua pintura, Veronese deixa o Brasil para viver na França.
Deixa o país mas não seu engajamento. Em mostras nos Estados Unidos,
Suíça, e França, continua a mostrar obsessivamente esses rostos,
dando cara aos que não têm direito à uma imagem, uma forma de
reagir à sua própria perplexidade.
Em 2003 em Paris, com Visages du Silence, abre surpreendente espaço na
imprensa francesa de primeira linha. A mostra prevista para durar 15 dias,
acaba prorrogada por três vezes, ficando em cartaz sessenta dias.
Convidado pelo Jornal da Tarde, do Grupo Estado, para dar sua opinião sobre
a Bienal de São Paulo 2002, resumiu com uma frase sua posição: “ há mais
emoção e história numa simples aquarela de Egon Schiele do que em todo
o pavilhão da bienal paulistana”.
Diferentemente da maioria dos artistas que se expressa exclusivamente
através de sua arte, Veronese manifesta-se constantemente, publicando
artigos e dando entrevistas… engajado e sem medo do clichê!
Para ele o artista deve ter, especialmente no Brasil,
“le devoir de l´insolénce”.
Afastado fisicamente do Brasil, mas, jamais, emocionalmente dos problemas
de seu país, o pintor continua a rugir das profundezas do seu atelier em
meio à Floresta de Fontainebleu, como quando em reação às eleições
legislativas de 2006:
“…somos um povo que adora creditar suas mazelas à classe política, mas que nega
a reeleição a Antonio Carlos Biscaia e faz de Maluf o mais votado do pais…”
Crítico feroz da passividade carioca diante da septicemía da violência,
diz em entrevista à Rádio France que“… está na hora do Rio olhar-se
no espelho pois, sentir vergonha, já é um bom começo!”
Em 1990 Tom Jobim escreveu, no convite da Exposição TENSÃO NO RIO
na Galeria IDEA:”…na pintura de Veronese estão os personagens do
que ele chama de guerra civil carioca”. Seus rostos traçam um perfil
angustiante desses nossos “tempos de cólera””.

PAULO GAYARSI



“…seus rostos traçam um perfil angustiante do país.
Um inventário definitivo desses nossos tempos de cólera”.

-Jornal do Brasil-

Para acompanhar essa página basta ir descendo o cursor.




Veronese é artista brasileiro de renome internacional, com obra exposta
em museus, coleções públicas e privadas no Brasil e no exterior.
Pela denúncia que faz da violência contra menores no Rio de Janeiro,
Veronese foi convidado palestrante da Comissão de Direitos Humanos
da ONU, em Genebra, e recebeu, na Suprema Corte de
Justiça brasileira, a menção Honnoris Causa”
-

Risoleta Córdula-
Assuntos Culturais- Embaixada brasileira em Paris.


Principais Obras

1- Famine FAO- Rome
2- Just Kids- PUC Rio
3- Tensão no Campo ( A Marcha)- Congresso Nacional- Brasília
4- Dormindo na Rua- Universidade de Genebra-Suiça
5- Save the Children- Mont Alverno Conference Center- ONU- USA
6- Painel Fundation Integra- Santiago do Chile-
7- As Faces do Medo- World Childhood Foundation-Berlin
8- Brasileiros- Museu Nacional de Belas Artes- Rio
9- Visages du Silence- Centre Culturel Brésil-France- Paris
10- Maternidade- Fundation Paídos- Genebra
11- Estudo de Tensão no Campo- Petit Palais- Genebra


contacts:
brazilrights@yahoo.com







 

 

 

 

 


“São notáveis a luta e a obra de Antonio Veronese para diminuir a violência contra
jovens no Brasil”
Hillary Clinton-Primeira Dama dos EEUU-1997

 

__________________________________________________________________
“Um pintor que renova a esperança de meninos prisioneiros no Brasil”
Manchete do Courrier de Génève- 12-06-1998
_______________________________

________________________________
“A exposição de Antonio Veronese no Congresso é uma cotovelada na classe política”.
O Estado de São Paulo
_____________________________

 

__________________________
“Antonio Veronese, um velho militante das causas sociais, reafirma sua posição como
um dos modelos do novo engajamento nas artes”

-O Globo
_________________________________

__________________________________
“Através do olhar o pintor dá vida à criança. Porque a faz existir com uma
particularidade nunca antes percebida.
-Betty Milan- Folha de São Paulo-
___________________________________________________________

______________________________________________________
” Veronese evita a esquerda e a direita e vive uma experiência “radi
cal chique” no
sentido da expressão cunhada pelo jornalista e escritor Tom Wolff
para classificar os intelec

Posted by antonioveronese-peintre at 09:59:53 | Permalink | No Comments »

Saturday, October 14, 2006

Regarder ci-dessous les textes en
Fraais et Italiano

“In Veronese’s paintings, there are the characters of what he calls Rio’s civil war.”
Tom Jobim-

Antonio Veronese
-brazilian painter-

The Face

The search, almost obsessive, for the face… Only the face, because in it there is the concentration of everything, the abstract… But the challenge is not the academic face, submitted to the anatomy and perspective rules…no! Veronese’s face is of absolute simplicity, almost abstractionist… in it, there is not either the bony skeleton or, some times, the correlated conception of each face. But attention, this false simplicity is impregnated with an affecting humanism.

In 2003, with his life threatened in Rio because of the delation made by his paintings of the violence against minors, Veronese leaves Brazil to live in France. This is an example of the denunciative power of his paintings, which bothers the denounced executioner. He leaves Brazil, but not the total engagement to the Brazilian issue. In exhibits in the United States, Switzerland and France, he continues to show obsessively these faces, putting a face to those people who don’t have the right to image, a form to react to his own perplexity. In 2003, with Views of Silence in Paris, he opens up a surprising space in first class French media. The exhibit, initially provided for fifteen days, was extended twice, in exhibition for two months.

Invited by the news Jornal da Tarde, from Grupo Estado, to give his opinion about São Paulo Art Biennial in 2002, summarized his position in one sentence: “There is more emotion and history in a simple watercolor from Egon Schiele than in all pavilion of São Paulo Art Biennial. Different from the artists that only talk through their art, Veronese constantly manifests, engaged and not fearing the stereotype that accompanies the word. For him, the artist, as any citizen, must be engaged by principle, and insinuates that we all have, especially in Brazil, “le devoir de l’insolénce”. Physically away from Brazil, but never emotionally departed from the problems of his country, the painter continues to roar from his studio in Fontainebleau Forest, as a reaction to 2006 legislative poll: “… we are from a country that loves to credit its offenses to the incompetence and improbity to the politics. But a people that denies reelection to Antonio Carlos Biscaia and made Paulo Maluf the most voted must stop complaining about politicians and take responsibility…” A ferocious critic of the inactivity from people from Rio in face of the crisis in the city, he says in interview to Radio France “…it is time for Rio to look up in the mirror, because feeling shame is already a good start!”

In 1990, Tom Jobim wrote: “In Veronese’s paintings, there are the characters of what he calls Rio’s civil war. Their faces trace a nerve-racking profile of the country. A definite inventory of our anger period” Paulo Gayarsi

 

 

 

The Four Brats

There are four brats in a hell of a raid under a thin rain. Four little rude Brazilians, children of God and the whore, in a suicidal zigzag in the Russian roulette of cars in motion: -Catch, him, catch him… The one on the front, the biggest of the four, granting the theft product in the deepest part of his underwear, has engraved in his face an adrenalin “overdose”: eyes plunging from the facial fossas as caricature Beth Daves in agony. Right behind, running fast, comes another black boy covering the back: tiny creature with nude head and thin shins, extremely white teeth despite the lack of milk during childhood, and the head spinning in a furor, making the tendons pop of his neck as a quarter back in danger in the small area. Finally, delayed on the run, the two skinniest ones – physic cultivated in the Misery Gym Academy – in a clumsiness of rended cattle: the legs bleeding against the bumper steel, with bare feet in the jugglery of the nude asphalt, and the sway of the little Pelés trying – in the difficulty and the limit of the lungs – to follow the ones on the front in the terrible procession. -Catch them, catch the sons of bitches! -screams the tied up man puffing by the nose, abandoned car in the street to gather in the insane flow of the followers. -Caaatch them! – repeats the crowd in choir, absorbed by the roman circus settled and that breaks the routine of the Sunday afternoon. Down the street, at the corner, a traffic warden, alarmed by the mess, takes an enormous baton and prepares the enclosure.

The crowd freezes in expectation… The biggest one, ignoring the police authority, keeps the speed and course unchanged until, at the imminence of the final bounce, by the nose of the well-built, flips like an acrobat and, disregarding gravity like a Chagal character, floats by the cars locked in the traffic jam, disappearing without a trace at the corner of the canal. -This one is gone!! – predicts the animal’s game banker, having a satisfaction smile on the face. The second black kid, the one on the back, guaranteed on the route traced by the front one, falls in the same trap: the slaughterhouse corridor, between the bus and the wall. -This one will not escape!! -screams the crowd, drooling with sadism – but the kid, with the furious stolen driver on his track, does not slow down in the suicidal course, disdaining of his bad fate. -Catch him, catch him, fuck! – screams the posh lady in the imported car, driven by a hysteria almost sexual. A group of enriched rascals, from behind the vehicles, increases the closures and closes the exits. The police officer spreads his arms and legs like a goal keeper for the penalty. The crowd counts in unison the meter to the possible denouement: -ten,… eight,… five,… three,… Then, the big driver that comes from the back, stretches his leg in a capoeira step, flinging a violent rabo-de-arraia in the hectic shins of the sprinter.

The lad looses his balance, almost falls, weaken but doesn’t hesitate and, pushing the oxygen from deep in his body, sways the body slippery with sweat and passes, slick as a hare, in between the legs of the policeman, leaving militia and driver scattered on the floor after violent frontal chock. Brazilian little Garrincha who folds and disappears, never to be seen again, in the same canal corner. The animal’s game banker doesn’t resist and punches the air with a loud – son of a bitch!! – But there are still two of them, dear Lord!!, the two small ones from the back trying to escape the traffic jam labyrinth. -There are two more!! – points out the lady, with half the body outside the vehicle. The crowd turns their heads in Rolland Garros choreography… -Back there, there are two more!!-, many people repeat. The traffic warden, trying to set again from the humiliation of the spectacular falling, reassumes the war operation screaming: - Catch them, catch the jerk, don’t let him escape!! Minduim, the toothless mulatto coming from last, passes buzzing by the bus and enters in a narrow corridor made by the cars. Surrounded, he slips as with vaseline by underneath a bus, facing, in the opposite sidewalk, with Dentinho, the smallest and the only white one of the boys, who, being no longer able to run, starts crying… a deep, desperate cry; dread printed in the small child’s eyes. -Wait me, wait me, Minduim-, he begs. Don’t leave me here!!! Minduim, touched by the cry of the small one, vacillates, delays his steps and reaches his solidary hand, but looses a precious time… They are surrounded, there is nowhere to escape. In the last and desperate resource, they throw themselves in the dirty waters of the Visconde’s canal, sheltering in the old rocks bridge.

The crowd, as troops chasing foxes, surrounds them by the other side and makes a wall. End of the line! The ragged pair sits, defeated, in the filthy water, the rib bones opening the accordion bellows of the chest like in the agony of the consumption. Dentinho cries convulsively, but Minduim, fear and rebellion condensed in the pathetic expression in his face, faces the crowd with surprising bravery: -Don’t hit, son of a bitch – threats the little guy, brave as a impounded marmoset. Why are you holding me? What did I do, son of a bitch? — Stole my wallet-, yells the rascal that, foaming by the nose, has his fury restrained by the warden in the messy swampy waters. -I stole you!? No, I didn’t steal you. Who stole you was Tião, the black guy that ya let escape. I didn’t steal anyone, no!! – repeats the small one, coarsening his voice, before the silence of the numb crowd. –Where is it, where it your wallet? It isn’t with me! Look, inspect me. I didn’t steal nothing! I’m clean!! And leave me, fuck!! – screams the kid, extricating, in a fury, from his own shirt stuck in the hands of the big guy. -But why were you running, delinquent? – asks the police officer… Nothing to hide, nothing to fear! The boy, then, raising up his nose in a challenging way – breathing heavily like a bullfighter, his eyes in the eyes of the crowd - and already with a rehearsed expression in the face, almost looking like arrogance, with his voice surprisingly firm considering the situation: -I ran because today is Sunday, and it’s time for Flamengo to play. Why? Can’t people go to the soccer in this city anymore?! And taking the smaller one by the hand – who, contaminated by his braveness, controls the cry in a convulsive sob crisis – slowly departs from the amazed crowd, to whom he addresses for the last time, now conscientious of his constitutional rights: - And don’t hit, brother, don’t hit coz we are under aged!!

antonio veronese


______________________________________________________

”Everywhere in these days people have, in their mockery, ceased to
understand that the true security is to be found in social solidarity rather
than in isolated individual effort. But this terrible state of affairs must
inevitably have an end, and all will suddenly understand how unnaturally
they are separated from one another. It will be the spirit of the time, and
people will marvel that they have sat so long in darkness without seeing the
light… But, until then, we must keep the banner flying”.

FyodorDostoevsky


Sentences from Antonio Veronese`s Interviews

 


Brazilians love to credit their offenses to the politicians… But a people who denies reelection of Antonio Carlos Biscaia and made Paulo Maluf the most voted of the country, must stop blaming politicians and take their own responsibility!

___________________________

“They killed the rascal because of a package of sliced bread. Three shots on the back and the little creature spreaded there, grasping the “give us this day our daily bread”.

______________________________

“I don’t plead impunity. I know that part of these boys suffer from such moral blood poisoning that they have to be departed from society. But what hurts is to verify that the greatest part of them could be saved, but is simply being dumped.”

___________________________

“Weekly salary of a child in sisal hemp industry is equivalent to the daily production of a goat. And I ask myself: in the laziest of the social politics, isn’t it possible to give a goat to each family that has a child in the sisal hemp industry?”

_____________________________

“Rio needs to look up in the mirror. Feel shame is a good start.”

_________________________________

“I give several motifs for a boy to leave drug dealing. But there comes the dealer in chief and doubles my offer immediately.”

________________________________

“The hedonistic image of a Rio of Samba and soccer became a cliché in Atlântida movies. Today we are transformed in a society of extreme perversity.”

__________________________________

“…violence in Rio is a modern form of class struggle…”

_____________________________________

“Rio needs an impulse of citizenship!”

____________________________________

“Nowadays Rio’s thinking upper class fits in an audience from Canecão…”

_________________________________________

“Our upper class is the worst of the natural catastrophes.”

_____________________________________________

“There are more things between heaven and earth than our vain middle class…”

_________________________________________________

“For this little upper class, armored car is a symbol of status…”

___________________________________________________

“Savoir Vivre ansemble” is the basic material in French public school. In Rio, when the arguments cease, the fellow goes on spanking.”

_____________________________________________________

“In Rio, stupidity has never been so firmly dug in…”

______________________________________________________

“Rio lost mouthpiece. When I see the governor’s dresses I miss Nara Leão extremely…”

________________________________________________

“Crisis in Rio is an intelligence crisis…”

__________________________________________________

“Antony Garotinho’s election is a testimony of provincialism.”

___________________________________________

“…a society that suffers from fear daily, is a defeated society.”

___________________________________________________

“…press from Rio chickens out in the proposal of civil disobedience as a way to face violence blood poisoning.”

_________________________________________

“…our press is full of fast-thinkers or, as the Italians prefer, “tutologos”: people who read the newspapers in the mornings, consult their old books in the afternoon and throw up vain philosophy on the next morning issue.”

__________________________________________

“In Brazil, being poor is consumed fact.”

___________________________________

“Our little upper class is horrified by the land reform and dreams of living in Europe… without knowing that Europe is Europe thanks to land reform.”

___________________________________

“Government spends more money with sanitation in slums than with land reform, and it explains the exodus to the big cities…”

_________________________________

“In Brazil, we all have ‘le devoir de l’insolence’.”

_____________________________________

“I think, therefore I give up.”

___________________________________

“…my Rio is the one from Carlinhos Lyra, not the one from Comando Vermelho.”

_________________________________________

“Criticism, even the most convincing, may be a sharp form of love…”

_________________________________________

“Rio has only two options: civil disobedience or civil disobedience.”

__________________________________

“Rio, seen from the distance, continues wonderful!”

___________________________________________

 

 

______________________________________

 

The Western eye sees Rio de Janeiro , the artist’s native city, as a land of sensuality, carnivals and celebrations, often forgetting that it is also a place where 600 street children are assassinated every year.

“Paintings filled with sensibility and softness, something personal, a touch of spontaneity in the faces. Unique and taken into the repetitive process wanted by the artist. One for all and all together. Faces of a bitter world. Faces of children. On the fringes. Children of Brazil . Or of the world.”
Sophie Attar-Cahier Culture- Le Figaro- Paris

___________________________________









Reconciliation for all Brazilians
By Antonio Veronese
__In response the Brazilian Government’s accusations and espionage in connection to the MST, this Brazilian artist Antonio Veronese wrote a piece in defense of the necessity and moral character of the MST_

“The Brazilian authorities compare the MST to organized crime and the greatest (most wanted) enemies of the State and, more than shocked, we are perplexed.That comparison, more than prejudice, intolerance and ideological incompatibility, reveals profound disinformation and historic disregard.In the end, that which separates us from irrational animals is the process of acculturation, the possibility of utilizing in contemporary generations, the knowledge and the experience of generations past. Yet as we see: The MST fights for and defends, in totem, the same values and ideals of the French Revolution of 1789. In a country in which the powerful 1% of the people hold 46% of the cultivatable land and 32 million people live in hunger, it struggles for the access to land and it struggle for human dignity, for their human rights.A purpose that, before being dogma of any political ideology, is a human aspiration dispersed by its greatest philosopher, Jesus Christ.For years MST has worked with delinquent prison children, a significant part of these revealed to be children or grandchildren of farmers forced to leave the land due to impossibility of survival. They are forced to join the swelling ranks of criminals in the big cities, perpetuating the Brazilian paradigm that, Joel Rufino II, is that of the aptitude of the elites for maintaining domination and the survival of the people dependent upon that domination.If presented with unquestionable moral weight, perhaps that about the MST that makes the authorities fear is the aggressiveness of their strategy, but we cannot forget that, if there is to be true distribution of land in this country, Brazil will only give to people in areas in which the MST were more incisive, taking the initiative and pressuring, because under this government, or those that came before it, agrarian reform has never been a priority. Proving this point, the FHC (Fernando Henrique Cardoso) government spent on payments to service the public debt, in 1999 alone, more than the resources destined to agrarian reform in the last 73 years of the Republic. All the same, for the results attained up to the present, having managed the extraordinary act of giving land to more than 1% of all Brazilians, it is admirable that the Landless Movement has maintained its actions within extremely ethical and logical parameters, occupying deserted and unproductive areas, and of these, leaving immediately upon having made an error in its availability, or demanding a court decision. In their analysis, it was revealed that the Brazilian authorities were preoccupied with urban activities of the MST, especially with invasions of public property which are considered demonstrations of dangerous radicalism and classified disturbances to the public order. The authorities pretending to not remember that those initiatives encounter protection as civil rights, defended by intellectuals such as Noam Chomsky of MIT (Massachusetts Institute of Technology, USA) and Pierre Bourdieu of the College of France. These actions are part of an amplified global action against the politico-economic establishment, an international counter-offensive that will reduce the gravity/problems of globalization, whose logic is the exclusion of two thirds of humanity, offering politicians that assure, with pleading Rui Barbosa, that equals are treated equally and unequally in the exact measure of their inequality. A single perfect humanity. We also cannot forget that the MST, thanks to the census data available for use, have already produced the largest distribution of land in the history of this country, and that for this, it should not be the object of persecution, much less be compared to organized crime. Finally, in its struggle, the MST has not cause one death, while there have been more than 1,600 MST casualties, with only three of their executioners sentenced. Today, the MST is the most important and encompassing movement of civil society in the world, and hundreds of thousands of Brazilians will spend tonight under a proper roof safe from the pounding rain, thanks to their amazing courage. The MST’s proposal for a country more just, in which the land where the wild armadillos provide food for small families, where the migration for the large urban centers will decrease, creating basic conditions in the countryside for the dignity of all, having one day caused a decrease in intolerance and propose a reconciliation between Brazilians. A peaceful and pacifist movement, the MST causes us to reflect and suggest: more than a Brazilian population, we need to dream as a Brazilian people. Solidifying this collective personality does not happen through the sharing of common language, music, sports and common flag. But what it will yield is a with a great heritage of ethics, social justice and values that are the moral fabric of the MST”. Antonio Veronese

(Translated by volunteer Josh Dimon.)

Just Kids-A. Veronese______

Gallery@49

// New York // NY // 10019

Today, in a time of global uncertainty and hurt, the process of healing has turned the spotlight on children more urgently and with more resonance than ever. From the enormous tragedy of September 11th, from the ashes of our sorrow and our loss we come to recognize once again that our only hope in building a kinder future, a more tolerant and perceptive world, starts with each new child born, no matter where.

Gallery@49 is pleased to announce :

C O N D E M N E D

Antonio Veronese


October 18-Novemer 18, 2001-GALLERY A49-New York City

CONDEMNED is one of the several exhibitions in New York City this fall, dealing with ’s arts and culture. It’s focus, however, is bringing to light one of the country’s most critical social problems of street children and children’s rights. Brazilian artist Antonio Veronese has dedicated the last 10 years of his career to denounce a truth towards we cannot remain insensitive. Condemned is the latest of over 30 traveling exhibitions presented by Veronese on this theme, and includes 40 portraits of imprisoned boys and girls, along with the UNICEF commemorative panel “Just Kids”. The Western eye sees Rio de Janeiro , the artist’s native city, as a land of sensuality, carnivals and celebrations, often forgetting that it is also a place where 600 street children are assassinated every year. “Death squads” operate in many Brazilian cities. Police officers are frequently accused of murdering destitute minors”. Most victims are impoverished boys and adolescents who are forced to commit robberies, drug trafficking and prostitution in order to survive, but there are many others who have no previous police records at all. In addition to being at risk of homicides, young Brazilians are humiliated, tortured and mutilated at the hands of their assailants, but all these acts have rarely been investigated or brought to trial. Since 1990, Veronese has been close to many of Rio ’s street children, teaching them arts and music as part of a largely self-initiated art therapy program in various juvenile detentions and institutions. He has been witnessing the crimes and the abuses first hand and kept expressing his strong feelings in hundreds of portraits capturing the children’s daily fears, anguish and pain. Isolating his subjects from their surroundings, Veronese focuses on the children’s faces, combining his skills as a portraitist with the forcefulness of Expressionistic distortions, serving here as compelling suggestions of scars, mutilations and psychological pain. The images are not abstract symbols; they are tangible and very real, each of these tortured children looking straight to the viewers as if challenging them to share in the horror of their shattered lives. As he recently stated, Veronese sees in his painting a manifesto, a political act, “something of the act of a war photographer who goes to the front in search of pictures of barbarism -to provoke reactions to barbarism

 

 

 


A reception for the artist will be held on Thursday, October 18, 2001 - 6 to 8 PM. For further information and visual material please contact Monica Andreea at 212.767.0855, or e-mail info@gallery49.com. Gallery hours are Tuesday – Saturday from 12 to 6 pm.

 

in media

• Francisco Weffort – Minister of Culture

“Antonio Veronese’s work is extremely fascinating, a very beautiful experience that we need to communicate to the country.”

 
• Edgard Azevedo – Galeria Contorno – Rio

“Veronese’s faces show an absolute domination of the human expression; strong brush strokes from a great painter.”

 
• Jô Soares at Jô Onze e Meia program

“Antonio Veronese’s paintings catch us by the eyes and hit deeply in our stomach.”

 
• Anita Schwartz – Galeria Anita Schwartz – Rio

“For his intensity and deep identification with his time, Veronese’s Famine panel is a definitive work of Brazilian painting.”

 
• Senator Eduardo Suplicy – Senate Speech – 4-9-96

“I hope that the works of the extraordinary Antonio Veronese, today established in this place, may contribute to Your Highness, Mister President, understands the nature of the Landless Workers’ Movement…” I hope that Veronese’s work contributes to overcome the president’s limitation.”

 
• Journalist Marília Gabriela

“I was amazed and I hope people acknowledge the importance of Antonio Veronese’s work.”

 
• Mulher de Hoje Magazine - Bloch Editores 1997

“With the exhibit Veronese e os Meninos Infratores, Antonio Veronese has definitely acquired an important place among the national art representatives.”

 
• Antonio Callado

“By gathering under aged violators in his studio, Veronese simply turns them into boys. When he teaches them how to paint, he turns them into artists.”

 
• Tom Jobim at the invitation of Tensão exhibit in Rio – 1990

“In Veronese’s paintings, there are the characters of what he calls Rio’s civil war.”

 
• Critic Mário Margutti – Jornal do Comércio – 1990

“Veronese revives with power the expressionism language and offers us a convincing plastic register of Rio’s streets.”

 
• Informe JB – Jornal do Brasil – 4-8-1996

“Once more, Veronese puts his talent into the service of the fight for the country’s social redemption.”

 
• O Globo, 9-9-1996

“Veronese avoids right and left and lives a “radical chique” experience, in the sense of the expression stamped by the journalist and writer Tom Wolfe to classify the intellectuals that support social movements.”

 
• Betty Milan – Writer and Psychiatrist – Folha de São Paulo - Paris

“Through the eyes, the painter gives life to the child. Because he makes it exists with a particularity never seen before. As the analyst would make exist through the listening. Antonio Veronese art is indissociable of life and, therefore, he speaks of his painting as if it was a manifest, adding that it is not important to be liked – faces that are the expression of perplexity, fear and impotence themselves – what matters to Veronese is that his art does not go by unnoted.”

 
• O Globo

“Antonio Veronese, an old militant of the social causes, reaffirms his position as one of the models of the new arts engagement.”

 
• O Estado de São Paulo

“Veronese’s exhibit in the Congress is a poke in the politician class.”

 
• Courrier de Génève first page headline – 12-06-1998

“A painter that renews hope of prisoner boys in Brazil.”

• Hilary Clinton – United States First lady – 1997

“Veronese’s work and struggle to diminish violence against children in Brazil are remarkable.”

 

__________________________________________________

contacts:
brazilrights@yahoo.com

October 14, 2005


   Français 


«Antonio Veronese,



http://amadeo.blog.com/repository/35964/3175717.jpg

 

Antonio Veronese, artiste brésilien de renommée internationale, a ses œuvres exposées dans de nombreux musées, collections publics et privés. Il est l´auteur de Famine installée a la FAO a Rome ; « Save The Children » ( Nations Unies) ; « Just Kids » (Unicef) ; « A La Marge » (Université de Genève) ; « La Marche » (Parlement du Brésil)… Pour son travail pour la cause des enfants prisonniers au Brésil, il a été invité à la Commission des Droits de L´Homme à l´Onu, et a reçu de la Cour Suprême de Justice brésilienne la mention « Honoris Causa »

Risoleta Córdula-Affaires Culturelles-Ambassade du Brésil à Paris


Des tableaux marqués par la souplesse et la sensibilité. Quelque chose de personnel,
une touche de spontanéité des visages. Uniques et pris aussi dans les processus
voulu par l´artiste, de la répétition. Un pour tous et tous ensemble.
Des visages d´un monde âpre. Des visages d´enfants. A la marge.
Enfants du Brésil. Ou du monde”
-Sophie Attar- Le Figaro -Cahier Culture-

 
600 ENFANTS


Imaginez une salle de classe petite et sombre aux murs suintants avec quarante-six enfants
Vingt-cinq sont noirs, douze mulâtres et neuf blancs. Seize ont des poux, quatre ont la gale,
onze de la conjonctivite, un a le corps bardé de furoncles. Vingt-trois sont couverts de
cicatrices résultant d’agressions, douze ont déjà été blessés par balles, quatre au couteau,
trois présentent des marques de brûlures. Vingt-six sont analphabètes, douze n’écrivent
que leur nom, vingt-huit sont orphelins de père, huit de mère et six de père et mère.
Dix-neuf ont été violés, trente-neuf ont déjà fumé de la marijuana, quarante et un
ont respiré de la colle, vingt-deux sont drogués à la décoction de champignons, sept ont
des tics nerveux, dont le bégaiement. Un est hypermétrope et souffre d’une cataracte
dégénérative, un a une pneumonie, un, probablement, la tuberculose ; un a la peau de la
jambe droite si fragile suite à des brûlures au troisième degré, qu ’elle se rompt au moindre
contact, vingt-trois ont des maladies vénériennes, six sont condamnés à mort par les
narcotrafiquants, onze ont de sérieux désaccords au sein de leur propre communauté ou au
sein de la prison, un a sur le corps dix-huit cicatrices de brûlures de cigarettes et a
complètement perdu l’articulation de son coude gauche après avoir été attaché et traîné
par une voiture. Cette salle de classe, dans une prison pour mineurs, dégage un mélange
d’odeurs de dérangements intestinaux et de sueur. Ce groupe de malheureux ne dérange plus ;
on l’a retiré des rues, il ne met plus personne en danger. Ce groupe est mal-né, a grandi
mal nourri ; dès l’enfance ils ont été battus comme s’ils étaient grands ; encore impubères,
ils ont pratiqué le sexe comme des adultes… Ce groupe de misérables a vite découvert qu’une
goutte de colle de cordonnier éloigne la faim et aide à dormir et que son coût est dix fois inférieur
à celui d’un hamburger. Ce groupe d’enfants, complètement orphelins de l’Etat, a bien essayé
de trouver un emploi mais a fini par céder aux appels des sirènes des trafiquants, avec
leurs propositions d’argent facile et d’émotions sans limites. Ce groupe, au passé tragique et
au futur sombre, est réuni dans cette classe, dans la torpeur d’un après-midi, pour écouter
Mozart et peindre à l’huile. Il est surprenant de constater que le travail qui sort de cet atelier
enchante et révèle, malgré tout, une réminiscence d’âme d’enfant chez ces gamins au vilain
visage et à l’histoire triste. Grâce à l’apprentissage de la peinture et à l’écoute de la musique,
plus de cinquante pour cent d’entre eux verront leurs peines réduites et seront considérés
réadaptés à la société. Stimulés par des activités esthétiques et culturelles, ils s’émeuvent
et récupèrent rapidement leur estime de soi et leur dignité. La violence à l’intérieur du groupe
chute à zéro, sa récidive, trois fois moindre. Rien qu’à Rio, plus de cinq cents enfants sont
as
sassinés chaque année. Cinq mille cinq cents subissent des lésions corporelles graves et
soixante et onze pour cent de tous les enfants de Rio, indépendamment de leur classe sociale
ou de la géographie urbaine, pâtissent de maladies psychosomatiques causées par la peur.
Je viens de présenter devant la Commission des Droits de l’Homme aux Nations Unies, les
photographies de cent soixante de ces enfants avec lesquels j’ai travaillé et qui ont en
commun des corps marqués de quantité de cicatrices dues à la violence urbaine, domestique
et policière. Les chiffres du recensement de la violence contre les mineurs à Rio nous permettent
d’affirmer qu’il y a un génocide de jeunes en cours au Brésil ! C’est de cela dont nous devon nos
occuper en rpiorité!
antonio veronese- maître de peinture dans les prisions de mineurs au Brésil

 





La Marche ” -Symbole du Mouvement Pour la Terre -Parlement du Brésil-

________________________________________________________

 

« Quelle merveilleuse surprise ! J´aime vraiment son travail, sa façon de traiter les
Corps et les visages. C´est a la fois fort et délicat, expressionniste et plein d´intériorité,
porteur d´émotion. Picasso, Egon Schiele…Vous avez intégré l´héritage des maîtres
de l´Art moderne sans vous laisser dévorer par eux- les pères sont parfois des ogres-
pour le mettre au service de vos sujets qui sont la compassion et la révolte »
Marie Collins -comédienne et écrivain français
















Le Visage caché de Copacabana

1)La vérité n’est pas la beauté - Francis Bacon
2) La vérité peut être l’horreur - Francisco Brenand

600 gamins tués par an, et 5.500 blessés à Rio



“L´image des marginalisés n‘est pas obscène…
Obscène est l’indifférence”



Revista

 
 

Le magazine Nuevamerica, publié aux États Unies, consacre sa dernière édition, sortie en Décembre 2007, à une synthèse des arts plastique en Amérique Latine. Avec un éditorial du célèbre critique et poète brésilien Ferreira Gullar. Artistes brésiliens sélectionnés : Oscar Nimeyer, Cândido Portinari, Tarsila do Amaral e Antonio Veronese.





 

” Dans ces visages à l’apparence torturée, presque inquiétante et repoussante,
Antonio Veronese a vu la parcelle lumineuse et nous la transmet.
Ses visages, ses regards sont un vibrant témoignage de
l’humanité qui existe en chaque personne”
Marinka Schillings

 

______________________________

Regarder ci-dessous, en Gallery, des nouveaux visages de Veronese


Dessins d’enfants en prison

Les textes universels


LA DÉCLARATION UNIVERSELLE DES DROITS DE L’HOMME
__Les droits de l’homme en bre
f


Cette présentation résumée de la Déclaration universelle des droits de l’homme adoptée, le 10 décembre 1948 à Paris, par l’Organisation des Nations unies (Onu) récapitule les principaux aspects des droits de l’homme:

les articles 1 et 2 visent des principes fondamentaux sur lesquels reposent tous les droits de l’homme,

les articles 3 à 21 concernent les droits civils et politiques,

les articles 22 à 27 concernent les droits économiques, sociaux et culturels,

les trois derniers articles, 28 à 30, définissent le cadre de solidarité qui garantit la jouissance universelle des droits de l’homme sans exception.

Dessin

Dessin

Article 1
 Droit à la liberté et à l’égalité en dignité et en droits

Article 2  Droit de ne pas subir de discrimination

Article 3  Droit à la vie, à la liberté et à la sûreté de sa personne


Article 4
 Droit de ne pas être tenu en esclavage ni en servitude

Article 5  Droits de ne pas être soumis à la torture ni à des traitements dégradants

Article 6  Droit à la reconnaissance de sa personnalité juridique

Dessin

Dessin
Article 7
 Droit à l’égalité devant la loi

Article 8  Droit à un recours devant une juridiction compétente

Article 9  Droit en vertu duquel nul ne peut être arbitrairement arrêté ou exilé

top


Article 10
 Droit à un procès équitable ou à une audition

Article 11  Droit d’être présumé innocent jusqu’à ce que la culpabilité soit légalement établie

Article 12  Droit d’être à l’abri d’immixtions arbitraires dans la vie privée, la famille, le domicile ou la correspondance

Dessin

Dessin

Article 13  Droit de circuler librement et de choisir sa résidence dans son pays, de le quitter et d’y revenir

Article 14  Droit d’asile

Article 15  Droit à une nationalité et liberté d’en changer

top


Article 16
 Droit au mariage et à la protection de la famille

Article 17  Droit à la propriété

Article 18  Liberté de pensée et de religion

Dessin

Dessin
Article 19
 Liberté d’opinion et d’information

Article 20  Liberté de réunion et d’associations pacifiques

Article 21  Droit de prendre part à la direction des affaires publiques et à des élections libres et d’accéder dans des conditions d’égalité aux fonctions publiques


Article 22
 Droit à la sécurité sociale

Article 23  Droit au travail et à une rémunération équitable

Article 24  Droit au repos et aux loisirs

Dessin

Dessin
Article 25
 Droit à un niveau de vie suffisant pour assurer sa santé et son bien-être

Article 26  Droit à l’éducation

Article 27  Droit de prendre part à la vie culturelle de la communauté

top

Article 28  Droit à un ordre social garantissant les doits de l’homme

Article 29  Devoirs envers la communauté rendant possible le libre et plein développement de la personnalité de l’individu

Article 30  Droit de ne pas être soumis à l’intervention d’un Etat, ou à toute autre intervention dans les droits mentionnés ci-dessus.

Dessin
Source : Nations unies, New York, 1998

Dessins d’enfants en prison. Ces dessins ont été réalisés par des délinquants mineurs sous la supervision du peintre brésilien Antonio Veronese qui a animé, ces dernières années, des “ateliers créatifs” dans des prisons. Ces dessins ont été “publiés” sur le site de l’association genevoise Païdos. Ils ont fait l’objet d’une présentation dans le cadre de l’exposition Les enfants en marge

Depuis sa fondation, en 1996, l’Association Païdos propose une voie originale de lutte contre l’exclusion des jeunes en les encourageant à prendre conscience des problématiques qui les touchent et à s’exprimer.top

Internet : www.paidos.org

Italiano


Antonio Veronese

Con 33 esposizioni individuali la pittura di Antonio Veronese è un registro della sua perplessità nei confronti della violenza. Nel 1990, Tom Jobim scrisse: ” nella pittura di Veronese ci sono i personaggi di quella che lui chiama “la guerra civile carioca”. Dopo dieci anni di lavoro come volontario in carceri per minorenni brasiliani, i visi dipinti tracciano un profilo inquietante del Brasile. Un inventario definitivo di questi nostri tempi di collera”

Nel 2003, minacciato di morte a Rio de Janeiro, a causa della denuncia che la sua pittura rappresenta della violenza contro i minorenni, Veronese parte dal Brasile per vivere in Francia. È un esempio della forza della denuncia di sua pittura, che disturba il boia denunciato. Veronese parte dal Brasile ma non abbandona la partecipazione attiva nella questione brasiliana. Nelle mostre che fa negli Stati Uniti, Svizzera e Francia, continua a mostrare con ossessione quei visi, presentando quei soggetti che non hanno avuto il diritto neppure ad una immagine, una forma di reazione di Veronese alla sua propria perplessità. Nel 2003, con I Visi del Silenzio a Parigi, lui conquista un sorprendente spazio nella stampa francese di prima linea. La mostra, inizialmente programmata per quindici giorni, è stata prorogata due volte, restando in esibizione durante due mesi.

Invitato dal Jornal da Tarde, quotidiano del Gruppo Estado, per dare la sua opinione sulla Biennale di Arte di San Paolo nel 2002, lui ha dichiarato in una frase la sua posizione: “C’è più emozione e storia in una semplice acquerella di Egon Schiele che nell’intero padiglione della Bienal di San Paolo”. A differenza della maggioranza degli artisti che parlano soltanto attraverso la loro arte, Veronese si manifesta costantemente, partecipante e senza paura del clichè che accompagna la parola. Per lui, l’artista, come qualsiasi cittadino, deve avere il principio della partecipazione sociale, e dice che tutti noi abbiamo, specialmente in Brasile, “le devoir de l´insolénce”. Allontanato fisicamente dal Brasile, ma giammai distante nel cuore dai problemi del suo paese, il pittore continua a gridare della profondità del suo atelier in mezzo alla Foresta di Fontainebleu, come ha fatto durante le elezioni legislative del 2006: “ …siamo un paese che ama accreditare i suoi mali all’incompetenza e improbità della classe politica. Ma un popolo che nega la rielezione a Antonio Carlos Biscaia e vota di più in Paulo Maluf, deve smettere di lamentarsi dei politici ed assumere la sua responsabilità…” Crítico feroce della apatia carioca nei confronti della crisi della chiamata città meravigliosa, lui disse in una intervista alla Rádio France “… è già ora della città di Rio de Janeiro guardarsi nello specchio, perché vergognarsi è già un buon inizio!”

 

 

 

• Francisco Weffort - Ministro della Cultura

“Il lavoro di Antonio Veronese è estremamente affascinante, un’esperienza bellissima che noi dobbiamo comunicare al Brasile”

 

• Edgard Azevedo- Galleria Contorno- Rio de Janeiro

“I visi di Veronese mostrano un dominio assoluto dell’espressione umana; tracce forti del pennello di un grande pittore”

 

• Jô Soares nel show Jô Onze e Meia

“La pittura di Antonio Veronese ci prende dagli occhi e ci batte fondo nello stomaco”

 

• Anita Schwartz - Galleria Anita Schwartz - Rio de Janeiro

“Grazie alla sua forza e profonda identificazione con il suo tempo, il pannello Famine di Veronese è un’opera definitiva nella pittura brasiliana”.

 

• Senador Eduardo Suplicy- Discurso nel Senato Federal- 4-9-96

“Spero che l’opera dell’artista straordinario Antonio Veronese, oggi presente in questa casa, possa contribuire affinché Vs. Eccellenza, il Signor Presidente della Repubblica, capisca la natura del Movimento dei Senza-terreno. spero che l’opera di Veronese possa contribuire affinché il presidente superi la sua limitazione”

 

• Giornalista Marília Gabriela

“Sono stata meravigliata e spero che l’importanza del lavoro di Antonio Veronese sai riconosciuta”

 

• Rivista Mulher de Hoje- Bloch Editores 1997

“Con l’esposizione Veronese e i Bambini Trasgressori, Antonio Veronese ha conquistato, definitivamente, un luogo speciale tra gli esponenti della Arte Brasiliana”.

 

• Antonio Callado

“Quando riceve i bambini trasgressori nel suo atelier, Veronese trasforma loro semplicemente in bambini comuni. Quando insegna loro a dipingere, trasforma gli stessi in artisti.”

 

• Tom Jobim nell’invito all’esposizione Tensione nel Rio- 1990

“Nella pittura di Veronese ci sono i protagonisti di quella che lui chiama la “guerra civile carioca”.

 

• Critico Mário Margutti- Jornal do Comércio- 1990

“Veronese riprende con forza il linguaggio dell’espressionismo e ci offre un forte registro plastico delle strade di Rio de Janeiro”

 

• Informe JB- Jornal do Brasil - 4-8-1996

“Ancora una volta Antonio Veronese mette il suo talento a disposizione della lotta di redenzione sociale del Brasile”.

 

• O Globo, 9-9-1996

“Veronese evita la sinistra e la destra e vive un’esperienza “radical chic”, nel senso dell’espressione creata dal giornalista e scrittore Tom Wolfe per classificare gli intellettuali che appoggiano i movimenti sociali”.

 

• Betty Milan- scrittrice e psichiatra- Folha de São Paulo - Parigi

“Attraverso lo sguardo, il pittore dà vita al bambino. Perché la crea con dettagli mai prima percepiti. Come l’analista la farebbe esistere attraverso l’ascolto. L’arte di Antonio Veronese è indissociabile della vita e, perciò, lui parla della sua pittura come se fosse un manifesto, aggiungendo che non è importante essa piaccia a tutti quanti – i visi sono l’espressione della perplessità, della paura e dell’impotenza - l’importante per Veronese è che la sua arte chiami l’attenzione”

 

• O Globo

“Antonio Veronese, un vecchio militante delle rivendicazioni sociali, riafferma la sua posizione come uno dei modelli di nuova partecipazione nelle arti”

 

• O Estado de São Paulo

“L’esposizione di Antonio Veronese nel Congresso nazionale è un punch nella classe politica brasiliana.”

 

• Notizia di prima pagina del Courrier di Génève - 12-06-1998

“Un pittore che rinnova la speranza dei bambini prigionieri in Brasile”

 

• Hillary Clinton - Prima Dama degli Stati Uniti - 1997

“Sono notevoli la lotta e l’opera di Veronese per diminuire la violenza contro i bambini in Brasile”

Il Viso

La ricerca, quasi ossessiva, del viso… Soltanto il viso perché in questo c’è la concentrazione di tutto, il sostrato… Ma la sfida non è il viso accademico, sottomesso alle regole della anatomia e della prospettiva…no! Il viso di Veronese è di una semplificazione assoluta, quasi un’astrazione… in questo non c’è la struttura ossea e, alle volte, non c’è nemmeno la concezione correlata di ogni faccia. Ma attenti, questa falsa semplicità è colma di un commovente umanesimo.

Nel 2003, minacciato di morte a Rio de Janeiro, a causa della denuncia che la sua pittura rappresenta della violenza contro i minorenni, Veronese parte dal Brasile per vivere in Francia. È un esempio della forza della denuncia di sua pittura, che disturba il boia denunciato. Veronese parte dal Brasile ma non abbandona la partecipazione attiva nella questione brasiliana. Nelle mostre che fa negli Stati Uniti, Svizzera e Francia, continua a mostrare con ossessione quei visi, presentando quei soggetti che non hanno avuto il diritto neppure ad una immagine, una forma di reazione di Veronese alla sua propria perplessità. Nel 2003, con I Visi del Silenzio a Parigi, lui conquista un sorprendente spazio nella stampa francese di prima linea. La mostra, inizialmente programmata per quindici giorni, è stata prorogata due volte, restando in esibizione durante due mesi.
Invitato dal Jornal da Tarde, quotidiano del Gruppo Estado, per dare la sua opinione sulla Biennale di Arte di San Paolo nel 2002, lui ha dichiarato in una frase la sua posizione: “C’è più emozione e storia in una semplice acquerella di Egon Schiele che nell’intero padiglione della Bienal di San Paolo”. A differenza della maggioranza degli artisti che parlano soltanto attraverso la loro arte, Veronese si manifesta costantemente, partecipante e senza paura del clichè che accompagna la parola. Per lui, l’artista, come qualsiasi cittadino, deve avere il principio della partecipazione sociale, e dice che tutti noi abbiamo, specialmente in Brasile, “le devoir de l´insolénce”. Allontanato fisicamente dal Brasile, ma giammai distante nel cuore dai problemi del suo paese, il pittore continua a gridare della profondità del suo atelier in mezzo alla Foresta di Fontainebleu, come ha fatto durante le elezioni legislative del 2006: “ …siamo un paese che ama accreditare i suoi mali all’incompetenza e improbità della classe politica. Ma un popolo che nega la rielezione a Antonio Carlos Biscaia e vota di più in Paulo Maluf, deve smettere di lamentarsi dei politici ed assumere la sua responsabilità…” Crítico feroce della apatia carioca nei confronti della crisi della chiamata città meravigliosa, lui disse in una intervista alla Rádio France “… è già ora della città di Rio de Janeiro guardarsi nello specchio, perché vergognarsi è già un buon inizio!”

Nel 1990, Tom Jobim scrisse: ” nella pittura di Veronese ci sono i personaggi di quella che lui chiama “la guerra civile carioca”. I suoi visi tracciano un profilo inquietante del Brasile. Un inventario definitivo di questi nostri tempi di collera”. Paulo Gayarsi

Frasi delle sue Interviste

 

I brasiliani amano accreditare i suoi mali all’incompetenza e improbità della classe politica. Ma un popolo che nega la rielezione a Antonio Carlos Biscaia e vota di più in Paulo Maluf, deve smettere di lamentarsi dei politici ed assumere la sua responsabilità!

_______________________________


“Il bambino è stato ammazzato a causa di un pacco di pane. Tre tiri nelle spalle e il piccolino cade per terra, abbracciato al “panis-nostrum di ogni giorno”


_______________________________________


“Non difendo l’impunità. So che una parte di questi bambini subisce una setticemia morale, perciò deve essere allontanata dalla società. Mas è un dolore constatare che l’immensa maggioranza di loro potrebbe essere salva, ma è buttata nella spazzatura senza misericordia”

_______________________________________


“Il salario settimanale di un bambino nell’industria di sisal equivale alla produzione giornaliera di una pecora. Io mi domando: nella più incompetente politiche sociali, non è possibile comprare una pecora per ogni famiglia che ha un bambino nell’industria di sisal?


_____________________________________


“La città di Rio de Janeiro deve guardarsi nello specchio, perché vergognarsi è già un buon inizio”

_________________________________________


“Io do diversi motivi al bambino per non lavorare com la droga. Eppure, il capo della distribuzione di droga immediatamente raddoppia il valore della mia offerta.”

_______________________________


“L’immagine edonista di un Rio de Janeiro di samba e calcio è diventata un clichè dei film di Atlantida. Oggigiono siamo diventati una società di estrema perversità”

_____________________________________


“…la violenza carioca è una forma moderna di lotta di classi…”

____________________________________


“La città di Rio de Janeiro ha bisogno di un levante di cittadinanza!”

___________________________________


“L’élite intellettuale di Rio de Janeiro oggigiorno non è maggiore in numero che il pubblico di una casa di spettacoli…”

____________________________________


“La nostra élite è la peggiore delle catastrofi naturali”

_____________________________________


“Ci sono più cose tra il cielo e la terra che sogna la nostra vana borghesia…

____________________________________


“Per questa élite mediocre, un’auto blindato è diventato un simbolo di status…”

______________________________________



“Savoir vivre ensemble” è materia basica nella scuola pubblica francese. Nella città di Rio de Janeiro, quando finiscono gli argomenti, il tizio immediatamente fa uso della violenza”

________________________________________



“Mai prima nella storia di Rio de Janeiro, la stupidità è stata così saldamente radicata…”

___________________________________


“la città di Rio de Janeiro ha perso il senso. Quando vedo i vestiti della governatrice sento molta nostalgia della Nara Leão…”

__________________________________________________

 


“La crisi carioca è una crisi d’intelligenza…”

_________________________________


“L’elezione di Antony Garotinho è un attestato di provincialismo”

_____________________________________

 


“…una società che subisce quotidianamente com la paura, è una società sconfitta”

__________________________________


“…la stampa carioca è codarda con la proposizione della disubbidienza civile come forma di affrontare la setticemia della violenza”

_______________________________


“ …la nostra stampa è piena di fast-thinkers o, come preferiscono dire gli italiani, di “tuttologhi”: gente che legge i giornali il mattino, consulta i suoi vecchi libri di sera, e vomita filosofia vana nell’edizione del giorno seguente”

_______________________________________

 


“In Brasile, essere povero è un fatto consumato”

__________________________________


“La nostra piccola élite sente orrore della riforma agraria e sogna di andare ad abitare in Europa… senza sapere che l’Europa è diventata l’Europa grazie alla riforma agraria”

___________________________________________

 


“Il governo spende di più con la sanità per le favelas che con la riforma agraria, ciò spiega l’esodo dei contadini per le grandi città…”

________________________________________


“In Brasile, tutti abbiamo “le devoir di l’ insolence”


_________________________________________________

 


“Penso, quindi desisto”

________________________________________________

 


“…il mio Rio de Janeiro è quello Carlinhos Lyra, non quello del Comando Vermelho”

_______________________________________________

 


“La critica, anche quella più forte, può essere una forma acuta di amore…”

_____________________________________


“Rio de Janeiro ha solo due alternative: la disubbidienza civile o la disubbidienza civile”

_________________________________________________


“La città di Rio de Janeiro, veduta da lontano, è ancora bellissima!.”

____________________________________________

 


contacts:
brazilrights@yahoo.com

Gallery

 

-cliquez sur les photos pour les agrandir

ci-dessous- - bellow - - abaixo-
17 Visages- 17 faces- 17 rostos


 

 

 

 



 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 


Famine-FAO-Nations Unis-Rome


“La Marche” Symbole du Mouvement Pour la Terre” -Parlement national-Brésil-



la marge

 

 

 

 

 


 

 

 

Save the Children- Nations Unis-________________________________________________________________________


Rio:600 gamins chaque année

 

 

 

 

 

 

 








petite putain…





























à la marge



Le vieux petit

 

 

 

 

Veronese 1992-Rio
















brazilrights@yahoo.com
____________________________________


antonioveronese


     
 


   

     

33 exposições individuais no Brasil, Estados Unidos, Suiça e França. Três no Museu Nacional de Belas Artes (Rio), uma no Museu da República (Rio), quatro no Congresso Nacional (Brasília), uma no Museu da Cidade de São Paulo (Páteo do Colégio), uma no Italian Cultural Institut (São Francisco- EEUU), duas na Organização Paidos (Genebra- Suiça), uma no Centre Cultural Brésil-France (Paris)…Obras nos acervos da FAO (Food Agricultural Organization for United Nations- Rome), Saint Alverno Conference Center- (ONU- Redwood City-Califórnia), Fundacion Integra ( Santiago do Chile), Unicef, Museu Italo-Americano de Fort Mason (San Francisco- USA), Universidade de Genebra (Suiça), Petit Palais (Genebra), World Childhood Fondation (Berlin), A49 Gallery (New York), Pontifícia Universidade Católica (Rio de Janeiro) , Museu da Câmara Federal ( Brasília)…



visages du Silence-Paris 2003

 


 

“No Rio a parte que Deus fez continua linda, mas a parte dos homens vai mal!
A pintura do Veronese
é um registro dessa tensão que se respira nas ruas…
É uma apaixonada reação à
situação
em que se encontra a cidade que ele ama,
que nós amamos!
Nela estão os personagens
do que ele chama de
“guerra civil carioca”.
Texto de Tom Jobim para a Exposição “Tensão no Rio- Galeria IDEA-1990
_______________________



Painel Famine-1994- FAO- Roma

 

” Veronese evita a esquerda e a direita, e vive uma experiência radical-chique no
sentido da expressão cunhada por Tom Wolfe para classificar
intelectuais que apóiam movimentos sociais”
.

O Globo


Atenção:
- A página em português continua logo abaixo,
depois do texto em francês-

 

Posted by Antonio Veronese-Peintre at 11:25 | Permanent Link | Comments (11) |

October 14, 2005



Fraais



Antonio Veronese, artiste brésilien de renommée internationale, a ses oeuvres exposées dans de nombreux musées, collections publiques et privées. Il est l’auteur de -FAMINE- (Food Agricultural Organization For United Nations à Rome); -SAVE THE CHILDREN-(Nations Unies); -JUST KIDS- (symbole de l’UNICEF); À la Marge (Université de Genève)… Pour son travail pour la cause des enfants prisonniers au Brésil, il a été invité à la Commission des Droits de l’Homme à l’ONU, et a reçu de la Cour Suprême de Justice brésilienne, la mention ” Honoris Causa” .
Risoleta CórdulaAffaires Culturelles-Ambassade du Brésil à Paris


“Des tableaux marqués par la souplesse et la sensibilité. Quelque chose de personnel,une touche de spontanéité des visages. Uniques et pris aussi dans les processus voulu par l´artiste, de la répétition. Un pour tous et tous ensemble. Des visages d´un monde âpre. Des visages d´enfants. A la marge.Enfants du Brésil. Ou du monde”
-Sophie Attar- Le Figaro -Cahier Culture-

 
600 ENFANTS



Imaginez une salle de classe petite et sombre aux murs suintants avec quarante-six enfants. Vingt-cinq sont noirs, douze mulâtres et neuf blancs. Seize ont des poux, quatre ont la gale, onze de la conjonctivite, un a le corps bardé de furoncles. Vingt-trois sont couverts de cicatrices résultant d’agressions, douze ont déjà été blessés par balles, quatre au couteau, trois présentent des marques de brûlures. Vingt-six sont analphabètes, douze n’écrivent que leur nom, vingt-huit sont orphelins de père, huit de mère et six de père et mère. Dix-neuf ont été violés, trente-neuf ont déjà fumé de la marijuana, quarante et un ont respiré de la colle, vingt-deux sont drogués à la décoction de champignons, sept ont des tics nerveux, dont le bégaiement. Un est hypermétrope et souffre d’une cataracte dégénérative, un a une pneumonie, un, probablement, la tuberculose ; un a la peau de la jambe droite si fragile suite à des brûlures au troisième degré, qu ’elle se rompt au moindre contact, vingt-trois ont des maladies vénériennes, six sont condamnés à mort par les narcotrafiquants, onze ont de sérieux désaccords au sein de leur propre communauté ou au sein de la prison, un a sur le corps dix-huit cicatrices de brûlures de cigarettes et a complètement perdu l’articulation de son coude gauche après avoir été attaché et traîné par une voiture. Cette salle de classe, dans une prison pour mineurs, dégage un mélange d’odeurs de dérangements intestinaux et de sueur. Ce groupe de malheureux ne dérange plus ; on l’a retiré des rues, il ne met plus personne en danger. Ce groupe est mal-né, a grandi mal nourri ; dès l’enfance ils ont été battus comme s’ils étaient grands ; encore impubères, ils ont pratiqué le sexe comme des adultes… Ce groupe de misérables a vite découvert qu’une goutte de colle de cordonnier éloigne la faim et aide à dormir et que son coût est dix fois inférieur à celui d’un hamburger. Ce groupe d’enfants, complètement orphelins de l’Etat, a bien essayé de trouver un emploi mais a fini par céder aux appels des sirènes des trafiquants, avec leurs propositions d’argent facile et d’émotions sans limites. Ce groupe, au passé tragique et au futur sombre, est réuni dans cette classe, dans la torpeur d’un après-midi, pour écouter Mozart et peindre à l’huile. Il est surprenant de constater que le travail qui sort de cet atelier enchante et révèle, malgré tout, une réminiscence d’âme d’enfant chez ces gamins au vilain visage et à l’histoire triste. Grâce à l’apprentissage de la peinture et à l’écoute de la musique, plus de cinquante pour cent d’entre eux verront leurs peines réduites et seront considérés réadaptés à la société. Stimulés par des activités esthétiques et culturelles, ils s’émeuvent et récupèrent rapidement leur estime de soi et leur dignité. La violence à l’intérieur du groupe chute à zéro, sa récidive, trois fois moindre. Rien qu’à Rio, plus de cinq cents enfants sont assassinés chaque année. Cinq mille cinq cents subissent des lésions corporelles graves et soixante et onze pour cent de tous les enfants de Rio, indépendamment de leur classe sociale ou de la géographie urbaine, pâtissent de maladies psychosomatiques causées par la peur. Je viens de présenter devant la Commission des Droits de l’Homme aux Nations Unies, les photographies de cent soixante de ces enfants avec lesquels j’ai travaillé et qui ont en commun des corps marqués de quantité de cicatrices dues à la violence urbaine, domestique et policière. Les chiffres du recensement de la violence contre les mineurs à Rio nous permettent d’affirmer qu’il y a un génocide de jeunes en cours au Brésil ! C’est de cela dont nous devons nous occuper en priorité !-Texte de Antonio Veronese, maître de peinture dans les prisons de mineurs au Brésil-





La Marche ” Symbole du Mouvement Pour la Terre -Parlement du Brésil-

________________________________________________________


« Quelle merveilleuse surprise ! J’aime vraiment son travail, sa façon de traiter les corps et les visages. C’est à la fois fort et délicat, expressionniste et plein d’intériorité, et porteur d’émotion. Picasso, Egon Schiele… Vous avez intégré l’héritage des maîtres de l’Art moderne sans vous laisser dévorer par eux- les Pères sont parfois des ogres -, pour le mettre au service de vos sujets, qui sont la compassion et la révolte. » Marie Collins -comédienne et écrivain français














Le Visage caché de Copacabana

_________________________________

1)La vérité n’est pas la beauté - Francis Bacon

2) La vérité peut être l’horreur - Francisco Brenand

600 gamins tués par an, et 5.500 blessés à Rio


Revista

 
“Le magazine NUEVAMERICA, publié aux États Unies, consacre sa dernière édition sortie en Décembre 2007, à une synthèse des arts plastiques en Amérique Latine. Avec un éditorial du célèbre critique et poète brésilien Ferreira Gullar. Artistes brésiliens sélectionnés: Oscar Niemeyer, Cândido Portinari, Tarsila do Amaral e Antonio Veronese.
______________________________
contacts: brazilrights@yahoo.com


Regarder ci-dessous, en Gallery, des nouveaux visages de Veronese


Posted by Antonio Veronese-Peintre at 09:09 | Permanent Link | Comments (0) |

August 15, 2005

Português

português

Veja abaixo, em Gallery, outros rostos de Veronese.
Clique duas vezes para ampliá-los


ANTONIO VERONESE por Betty Milan

Conheci Antonio Veronese , como pintor, na Capela da Humanidade, em Paris, quando ele fazia no ano de 2003 sua primeira exposição na França, Os rostos do silêncio. Retratava « menores » dos presídios brasileiros. Fiquei particularmente interessada porque, pela primeira vez, eu vi o dito menor retratado como um ser único. Cada um era um e cada um era mais comovente do que o outro. O pintor teve sucesso de crítica e de venda. Entre as telas estava Choro, que pertence à rainha da Suécia e é um ícone mundial da denúncia contra a violência.
Veronese tem uma obra considerável. Mais de trinta exposições individuais, além de painéis e polípticos em lugares chaves: Save the Children nas Nações Unidas, Tensão no Campo no Congresso Nacional em Brasília, Dormindo na rua na Universidade de Genebra, Brasileiros no Museu Nacional de Belas Artes do Rio de Janeiro, Just Kids, símbolo mundial do Unicef… Tal sucesso é decorrente da sua originalidade temática— ele focaliza o rosto de seres que ninguém pinta— e do seu modo de fazer arte : fechado no ateliê, entrega-se durante horas ao pincel e se deixa levar por ele até que o rosto

revelado suspenda o movimento. Até que ele ouça, sem escutar : « Eu estou aqu

Posted by antonioveronese-peintre at 12:20:37 | Permalink | Comments Off